ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  79  

— Муниципальный советник? — Ребус посмотрел туда, куда показывал ее палец. — Возможно, проповедует язычникам, — предположил он, наблюдая за тем, как Тенч толчется позади строя фоторепортеров. — А может, он хочет дать тебе еще одно интервью.

— А об этом ты как узнал?… Шивон, что ли, сказала?

— У нас с Шивон нет тайн друг от друга, — подмигивая, ответил Ребус.

— Кстати, а где она сейчас?

— Поехала в «Скотсмен».

— Не верю глазам своим. — Мейри снова указала пальцем на противоположную сторону улицы.

Шивон… вне всяких сомнений, именно Шивон и Тенч, стоя друг против друга, обменивались рукопожатиями.

— Так, значит, у вас нет друг от друга тайн?

Но Ребус уже шагал через улицу. Здесь движение было перекрыто и перейти улицу было легко.

— Привет! — закричал он. — Шивон, ты что, передумала?

Шивон, чуть улыбнувшись, представила Ребуса Тенчу.

— Инспектор, — церемонно поклонился муниципальный советник.

— Вы любите уличные представления, муниципальный советник?

— Во время карнавала они очень уместны, — усмехнулся Тенч.

— Ведь вы и сами немного актерствовали, верно?

Повернувшись к Шивон, Тенч сказал:

— Инспектор намекает на мои короткие воскресные проповеди, которые я произносил у Маунда. Не сомневаюсь, он останавливался меня послушать по дороге в церковь.

— Что-то вас там больше не видно. Вы что, утратили веру? — спросил Ребус.

— Конечно же нет, инспектор. Однако воспитывать можно не только проповедями. — Лицо его посерьезнело. — Я здесь потому, что несколько моих избирателей попали вчера в передрягу.

— Ну да, остановились поглазеть, их и замели, — съязвил Ребус.

Тенч быстро перевел взгляд с Шивон на Ребуса и сразу же снова посмотрел на Шивон:

— С инспектором, должно быть, не скучно работать.

— Не то слово, — подтвердила Шивон.

— О! И четвертая власть здесь! — вдруг радостно воскликнул Тенч, протягивая руку Мейри, которая наконец-то решилась подойти. — Когда появится наша статья? Полагаю, этих двух поборников правды вам представлять не нужно. — Он указал на Ребуса и Шивон. — Вы обещали до публикации дать мне взглянуть на нее хоть одним глазом, — напомнил он Мейри.

— Разве? — Она попыталась придать лицу удивленное выражение.

Однако Тенч не позволил обвести себя вокруг пальца. Он повернулся к детективам:

— Прошу прощения, нам надо поговорить с глазу на глаз…

— Не обращайте на нас внимания, — отозвался Ребус. — Нам с Шивон тоже надо пошептаться хотя бы минутку.

— Нам… пошептаться?

Но Ребус повернулся и быстро зашагал прочь; Шивон не оставалось ничего другого, как последовать за ним.

— «Санди Белл», наверное, уже открыт, — сказал Ребус, когда они отошли на приличное расстояние.

Шивон внимательно оглядывала толпу.

— Мне нужно найти одного человека, — объяснила она. — Знакомого фотографа… возможно, он где-то здесь. — Она приподнялась на цыпочки и вдруг с криком: — Ага!.. — нырнула в скопление людей с камерами.

Ребус с нетерпением ждал, когда Шивон закончит разговор с каким-то длинным сухощавым типом с пышной полуседой шевелюрой. По крайней мере, все теперь разъяснилось: в редакции «Скотсмена» Шивон сказали, что нужный ей человек именно здесь. Фотограф, похоже, поначалу не соглашался, но потом все-таки последовал за ней туда, где стоял Ребус со скрещенными на груди руками.

— Это Манго, — представила фотографа Шивон.

— Манго не откажется с нами выпить? — поинтересовался Ребус.

— С превеликим удовольствием, — с легким поклоном ответил фотограф, вытирая ладонью вспотевший лоб.

Седина его была обманчивой — он оказался немногим старше, чем Шивон. Его акцент и загорелое лицо с тонкими чертами ясно указывали на то, откуда он прибыл.

— Уэстерн-Айлс? — поинтересовался Ребус.

— Льюис, — подтвердил Манго, шагая рядом с Ребусом в «Санди Белл».

За спинами у них снова раздались ликующие крики, и, обернувшись, они увидели какого-то парня, выходящего из дверей шерифского суда.

— Кажется, я его знаю, — задумчиво проговорила Шивон. — Это тот, который терроризировал лагерь.

— Значит, сегодня ночью лагерь мог спать спокойно, — заметил Ребус. — Его ведь держали в камере.

Говоря это, он вдруг понял, что растирает левую руку правой. Когда парень, салютуя толпе, поднял вверх сжатый кулак, несколько человек отсалютовали ему в ответ.

  79