ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  8  

Все было хорошо, если бы не Маркхэм. Он болтал без умолку:

– А вы знаете, почему Грин-парк – единственный парк в Лондоне, где не растут цветы? Говорят, что, когда королева Екатерина узнала, что ее муж Чарльз Второй собирает здесь букеты для своих любовниц, она приказала вырвать в этом парке все цветы и никогда не сажать впредь…

Кабриолет повернул направо и внезапно остановился. Кристина осторожно приоткрыла глаза и осмотрелась. Сначала она не увидела ничего. Затем посмотрела в ту сторону, куда указывал Оскар, и вздрогнула. Из ночного мрака возник силуэт, похожий на мираж.

Мужская фигура, неподвижно сидящая на огромном черном скакуне. Поля шляпы низко надвинуты на лицо, скрытое под темной полумаской. В руке – пистолет. Черный плащ, накинутый на плечи, слегка колышется под порывами легкого ветра.

– К-кто эт-то? – выдавил Маркхэм.

– Друг принца, – представился незнакомец и отвесил, не слезая с седла, шутовской поклон. – К вашим услугам, сэр.

Затем снял с головы шляпу и приветственно поднял ее в воздух.

Маркхэм выхватил что-то из своего кармана. В следующую секунду в ночной тишине оглушительно прозвучал пистолетный выстрел. Пуля пробила шляпу незнакомца, и она упала на землю. Маркхэм выругался. В тот же миг из темноты, из придорожных кустов вынырнули еще две тени. Двое молодых людей стремительно бросились к сэру Уэлдону и в мгновение ока обезоружили его. Затем выволокли из экипажа и распластали на мокрой земле. Один из нападавших принялся связывать руки Маркхэма за спиной, а второй поднял с земли шляпу и протянул ее своему господину, не отводя при этом пистолета от сидящих в кабриолете Кристины и Оскара.

Оскар медленно поднял вверх руки.

– Я – поэт, сэр, – сказал он. – Если доводится сражаться, я пользуюсь словами, а не оружием.

Всадник усмехнулся:

– С удовольствием вступил бы с вами в словесную дуэль, но, к сожалению, у меня слишком мало времени. Как-нибудь в другой раз. А сейчас я прошу вас выйти и присоединиться к вашему другу. Отдаю должное вашему остроумию, но тем не менее вынужден подстраховаться.

Оскар осторожно вышел из кабриолета и позволил связать себя и уложить рядом с Маркхэмом. Кристина продолжала сидеть, стараясь сохранять спокойствие.

– Теперь вы, миледи.

Она не тронулась с места, еще глубже откинувшись на подушки сиденья.

– Позвольте отказаться. Возможно, лунного света недостаточно, чтобы рассмотреть мою шубку, но поверьте, она обошлась мне дороже, чем все то, что вам удается наворовать за целый год. Не хочу, чтобы мех потерял свой блеск от сырости. Если вы считаете себя мужчиной и джентльменом, вы должны отпустить меня.

Маркхэм поднял с земли свое перекошенное от боли лицо.

– Неужели вам до сих пор непонятно – он просто-напросто сорвет с вас эту дурацкую шубу, чтобы обменять ее на патроны!

– Хотелось бы посмотреть, как ему это удастся, – с вызовом сказала Кристина.

Незнакомец улыбнулся. В лунном свете блеснули его зубы.

– И это приятное занятие мне за недостатком времени придется отложить до лучших времен. Не хотите подчиняться – я заставлю вас. Силой оружия, с вашего позволения.

Кристина вышла из кабриолета и изящно раскинула руки в стороны.

– Принуждать силой? Мне это знакомо.

В неясном свете луны Кристина заметила удивление в глазах разбойника, глядящих на нее сквозь прорези маски. Он собирался собственноручно обыскать свою пленницу, но в последний момент передумал и дал знак одному из своих людей. Тот подскочил к Кристине и быстро ощупал ее под шубой.

– Чисто, Капитан, – доложил он с явно ирландским акцентом.

– Помоги леди избавиться от драгоценностей.

Прежде чем ирландец двинулся с места, Кристина сорвала с запястья золотой браслет.

– Это все, что у меня есть. Боюсь, что сегодня вам не повезло.

– Не волнуйтесь, миледи. Ночь только начинается.

Тот, кого звали Капитаном, снова кивнул, и его подручный мигом стащил с плеч Кристины соболиную шубку. Она поежилась под прохладным ночным ветерком и проводила шубку долгим взглядом.

– Итак, – сказала она, – если наш бизнес окончен, я уезжаю. Домой, в постель. Это был незабываемый вечер, но право же, милорд, на сегодня с меня уже довольно приключений.

Она подобрала юбки, взобралась, не дожидаясь разрешения, в кабриолет, взяла в руки вожжи.

– Но… Но вы же не оставите нас здесь… Одних, с этим сумасшедшим? – растерянно воскликнул Маркхэм.

  8