Вскоре сеньоры, видя, что их квартет никак не пополняется моим голосом, стали упрашивать меня что-нибудь исполнить. Я задумчиво смотрела на них. После подслушанного разговора петь «А я люблю женатого» уже не хотелось.
А вдруг… Впрочем, почему бы и нет? Эта песня мне сейчас вполне подходит. Да и сыграть я ее смогу. Пусть примитивно, но главное не музыка, а слова.
- В таверне много вина,
- Там пьют бокалы до дна,
- И не скрывая печаль,
- Звучит разбитый рояль.
- Дочь капитана, Джангрей,
- Там извивалась, как змей.
- С матросом Билли без слов
- Танцуют Танго Цветов.
- Однажды знатный барон,
- Заехал в этот притон,
- Увидел крошку Джангрей,
- Что извивалась, как змей.
- …
- При свете маленьких свеч
- Снимает шубу он с плеч,
- И в черном фраке своем
- Танцуют танго вдвоем.
Исполняя следующий куплет, я смотрела прямо в глаза Лайсу.
- Послушай, крошка Джангрей.
- Ты будешь музой моей,
- Ходить ты будешь в шелках,
- Купаться в тонких духах…
- Забудешь, детка, притон,
- Войдешь в богатый салон.
- И средь персидских ковров
- Станцуешь Танго Цветов.
Здесь упоминалось все: и таверна, и шелковые платья, и ковры, и богатство. Лайс не отрывал от меня взгляд, а Бэйр только что рот не открыл от удивления.
- ….
- И крика полон был зал —
- Блеснул холодный кинжал.
- И только скрипка без слов
- Играла Танго Цветов.
Сеньоры Фэйст и Кэс восторженно аплодировали и требовали спеть еще чего-нибудь. Лайс и Бэйр молчали. Мне показалось, что что-то их «задело за живое» в этой песне. Хотя, вроде, убивать Лайса пока никто не собирается, да и меня тоже.
И чем больше мной восхищались гости, тем мрачнее становился хозяин. Наконец, он решительно объявил:
— Довольно, сеньоры. Даме пора отдохнуть. Да и нам — тоже. Я провожу.
Мы с хозяином имения направились к дверям. Сеньор Бэйр бросил в нашу сторону любопытный взгляд. Если бы я не подслушала сегодня разговор, то не обратила бы на это никакого внимания.
Как только мы оказались наедине, сеньор произнес:
— Простите мою пьяную болтовню, сеньора Елка. Не знаю, что на меня нашло. Я не хотел Вас обидеть. Будь это правдой, никто бы ничего не узнал.
— Охотно прощаю, сеньор Лайс, — сказала я, но двусмысленность последней фразы немного покоробила.
На следующий день завтрак я проспала. А когда спустилась вниз, гостей уже не было. Уехал с ними и сеньор Лайс, не сказав, ни куда, ни насколько.
Я обиделась, забыв, что к завтраку не вышла сама. Бродила по пустым комнатам и думала, что мог бы и предупредить, что уезжает, хотя бы из приличия. Хотя, приличия-то нарушаю я, живя в доме женатого мужчины.
Сеньора не было три дня. Первый день я дулась на него, вот только успокаивать было некому. На второй придумала веские причины, которые могли требовать его присутствия, и простила. На третий — стала скучать. Потом опять решила обидеться: и что это его так долго нет?!!
В саду я наткнулась на старые качели, и это место мне очень понравилось. Теперь я проводила здесь много времени. Летала на них вверх-вниз, представляя себя птицей. Правда, делать это приходилось стоя. Доски были старые и больно впивались в то место, на котором сидят. Да и ветка древнего дуба, на которой качели были подвешены, не очень внушала доверие. Я подумала, что если она обломится, то стоя у меня будет больше шансов благополучно приземлиться.
Сеньор Лайс, впервые увидев меня на качелях, строго-настрого запретил мне к ним приближаться и сказал, что распорядится их убрать. А потом, видимо, забыл.
Вот и сегодня я забралась на качели, взлетела вверх один раз, другой, и вдруг у меня упало сердце: по тропинке верхом на коне несся в мою сторону мой сеньор. Видимо, слуги сказали ему, где я нахожусь.
Неожиданно я мстительно подумала: ну, сейчас я тебя напугаю! Хотя для чего мне это понадобилось, я бы затруднилась объяснить. Видимо, взыграла «частица черта», заключенная в каждой из нас. Знать бы еще, в каком именно месте она у меня сидит?