ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Потому что ты моя

Неплохо. Только, как часто бывает, авторица "путается в показаниях": зачем-то ставит даты в своих сериях романов,... >>>>>

Я ищу тебя

Мне не понравилось Сначала, вроде бы ничего, но потом стало скучно, ггероиня оказалась какой-то противной... >>>>>

Романтика для циников

Легко читается и герои очень достойные... Но для меня немного приторно >>>>>

Нам не жить друг без друга

Перечитываю во второй раз эту серию!!!! Очень нравится!!!! >>>>>

Незнакомец в моих объятиях

Интересный роман, но ггероиня бесила до чрезвычайности!!! >>>>>




  122  

– Что он и есть неизвестный?

– Что он не маньяк.

– Как было бы хорошо, если бы ты ошибся! – едва не заплакала Лорен.

– Знаю, – сочувственно кивнул Ник.

– До вчерашнего вечера никогда бы не поверила, что Бреннер способен подглядывать за женщинами!

– Потому что не представляла, какие темные страсти бушуют в его душе.

– Зато вчера представила во всей полноте. – Лорен даже поежилась. – Его лицо было искажено ненавистью, а изо рта буквально лился яд. Меня как током ударило. Думаю, он способен на все, даже на убийство. Но знаешь, что меня больше всего поразило?

– Что?

– Стив всегда был со мной очень сдержан, почти сух, – пояснила девушка. – Хладнокровный, прекрасно владеет собой, просчитывает каждый шаг. А как он ловко и быстро уговорил владельцев продать магазины. Успел приобрести пять зданий, прежде чем в городе сообразили, что к чему. Хитрый, умный, пронырливый, не согласен?

– И что же?

– Такой осмотрительный человек наверняка должен был знать, как непредсказуем и легкомыслен Лонни. Почему же связался с ним? – недоумевала Лорен.

– Может, с целью использовать его как козла отпущения? – предположил Ник.

– Наверное, ты прав. Но как Стив проник в дом?

– Через черный ход. Разбил стекло и отодвинул засов. Совсем нетрудно.

– А Лонни, похоже, искал открытое окно, – задумчиво протянула Лорен.

– Ты же говорила, что он был на крыше! – удивился Ник.

– Пытался залезть в ванную.

– Но ведь ты его не видела, верно? – допытывался Ник.

– Нет. Должно быть, Лонни проверял, есть ли кто в доме. Но я упала на пол, как только заметила свет.

Ник остановился переждать, пока два малыша велосипедиста пересекали мостовую. Интересно, о чем думают родители, отпуская их одних?! Черт, да любой маньяк может спокойно их увести!

Все что угодно может случиться, и, когда идиоты-родители спохватятся, будет поздно.

– Кстати, – обратился он к Лорен, – у Лонни был фонарик?

– Да, правда, очень маленький, с красной лампочкой.

– С красной… может, лазерная указка?!

– Точно.

– Почему же ты сразу не сказала? – взорвался Ник.

– Насчет Лонни? Сразу же, как только выбралась из ванной?

– Сукин сын, должно быть, наблюдал за тобой, – прошипел Ник, краснея от гнева. – Интересно, где, черт возьми, он добыл эту штуку?!

– Из отцовского шкафа, разумеется, – заверила Лорен. – Шериф гордится своей коллекцией оружия, а Лонни, конечно, имеет к ней доступ.

Ник поднял мобильник и стал набирать номер.

– Именно поэтому ты и выбралась из ванной?

– Ну да, – подтвердила девушка. – Кому ты звонишь?

– Фарли. Пусть узнает поточнее, был ли на крыше Лонни или кто другой.

– Кому еще там быть? – с внезапным страхом прошептала Лорен.

Ник не ответил.

Агент Фарли уже был в аэропорту Де-Мойна, когда зазвонил телефон. Услышав голос Ника, он вышел из очереди, стоявшей перед регистрационной стойкой.

– Ты совершенно случайно застал меня. Еще минута, и я бы выключил телефон, – обрадовался он.

– Ты поймал Лонни?

– Не получилось. Как сквозь землю провалился, – пожаловался агент, – а мне дали новое задание. Уэссон велел шерифу Ньюджента и его помощникам во что бы то ни стало разыскать его и арестовать.

– Файнберг все еще в Холи-Оукс или Уэссон и его услал? – допытывался Ник.

– Не знаю, – протянул Фарли. – Оба они повезли Бреннера в Ньюджент, так что, возможно, еще не уехали. Вижу, Ник, ты не смирился? Считаешь, что не того повязали?

– Считаю, – буркнул Ник. – Но доказательств у меня нет.

– Да, все прошло как по маслу. Может, ты просто не привык к такому? – сочувственно вздохнул Фарли. – Такие операции в нашем деле можно по пальцам пересчитать.

– Кто знает? – согласился Ник.

– Ты пока остаешься в Холи-Оукс?

– Да.

– Прости, что смылся, не попрощавшись, но выхода не было. Как только Уэссон отправил начальству доклад электронной почтой и дал знать, что я свободен, на меня тут же повесили очередное задание.

– Куда отправляешься?

– В Детройт. Там черт-че что творится. Настоящая помойка. Скажи спасибо, что ты в отпуске.

– Береги себя, и спасибо за помощь, – тихо обронил Ник.

– Много толку от меня было, как же! Вот что, Ник, я и раньше работал с Уэссоном, и он всегда был хуже чирья в заднице, но таким никогда его не видел! Похоже, это он на тебя так реагирует. Но на этот раз зашел слишком далеко. Больше я с этим самовлюбленным маньяком не желаю иметь никаких дел. Клянусь Богом, он понятия не имеет, что такое командная сыгранность, и, уж будь уверен, я обо всем доложу. – Джо немного помедлил, прежде чем добавить: – Ник, знаешь, что меня тревожит?

  122