– Дивим Твар, Повелитель Драконьих пещер, приветствует Элрика, властителя Мелнибонэ, толкователя тайных искусств. – Владыка драконов с мрачным видом произнес освященное столетиями ритуальное приветствие.
Голос Элрика звучал не так уверенно:
– Элрик, властитель Мелнибонэ, приветствует своего вер-ного подданного и согласен дать аудиенцию Дивиму Твару.
По древним мелнибонийским правилам король не должен просить аудиенции у одного из подданных, и Владыка драконов знал это. Он ответил:
– Окажи мне честь, повелитель, и позволь мне проводить тебя в мой шатер.
Элрик спешился и пошел следом за Дивимом Тваром. Мунглам тоже спешился и хотел было идти за Элриком, но тот сделал ему знак рукой – оставайся. Два имррирских аристократа вошли в шатер.
Внутри горела маленькая масляная лампа, помогая тусклому дневному свету. Обстановка в шатре была простая: жесткая солдатская койка, стол, несколько резных деревянных стульев. Дивим Твар поклонился и показал на один из стульев. Элрик сел.
Несколько мгновений они молчали. Ни один не позволил себе проявить эмоции. Они просто сидели и смотрели друг на друга. Наконец Элрик сказал:
– Ты считаешь меня предателем, вором, убийцей соплеменников и родни. Так, Владыка драконов?
Дивим Твар кивнул.
– Если мой господин позволит, то я соглашусь с ним.
– В прошлые времена мы, оставаясь наедине друг с другом, забывали о формальностях, – сказал Элрик. – Давай забудем ритуалы и традиции – Мелнибонэ погибло, его сыновья разбрелись по свету. Мы встречаемся, как прежде – равными. Только теперь мы и в самом деле равны. Совершенно равны.
Рубиновый трон лежит среди руин Имррира, и ни один император уже не сядет на него.
Дивим Твар вздохнул:
– Это так, Элрик… Но зачем ты здесь? Мы хотели забыть тебя. Даже когда желание мести было еще свежо, мы не делали попыток отыскать тебя. Ты пришел, чтобы посмеяться над нами?
– Ты знаешь, я бы никогда не сделал этого, Дивим Твар. Я мало сплю, а если все же засыпаю, то мне хочется как можно скорее проснуться. Ты ведь знаешь – то, что я сделал, меня вынудил сделать Йиркун, во второй раз захвативший трон, когда я назначил его регентом, и второй раз наславший на свою сестру волшебный сон. У меня не было иного способа заставить его исправить содеянное им зло и снять чары с Симорил, как только помочь пиратам. Меня вела месть, но убил Симорил не я, а мой меч – Буревестник.
– Это мне известно. – Дивим Твар снова вздохнул и потер лицо рукой, на пальцах которой сверкали драгоценные камни. – Но это никак не объясняет, почему ты здесь. Между тобой и твоими соплеменниками не должно быть никаких дел. Мы не доверяем тебе, Элрик. Если бы мы позволили тебе вести нас, то ты пошел бы проклятым путем и погубил бы нас. У нас с тобой нет общего будущего.
– Согласен. Но мне нужна ваша помощь. Всего один раз. А потом наши пути снова разойдутся.
– Нам следовало бы убить тебя, Элрик. Но что стало бы большим преступлением – наша неспособность восстановить справедливость и покончить с предателем или убийство собственного императора? Ты добавил к моим немалым проблемам еще одну. Стоит ли мне пытаться разрешить ее?
– Я всего лишь сыграл свою роль в истории, – серьезно сказал Элрик. – Если бы не я, это же рано или поздно сделало бы само время. Я просто приблизил эти события, спровоцировал их, когда и ты, и наш народ сохраняли еще достаточно гибкости, чтобы принять новый образ жизни.
Дивим Твар иронически улыбнулся.
– Это только твоя точка зрения, хотя и в ней есть правда. Но как сказать об этом людям, которые из-за тебя потеряли дом и родных? Скажи об этом воинам, у которых на руках остались искалеченные друзья, братья, отцы, скажи об этом мужьям, чьи жены, дочери и сестры – эти гордые мелнибонийки – были обесчещены варварами.
– Да. – Элрик опустил глаза. Когда он заговорил снова, голос его звучал спокойно. – Я не могу возместить то, что они потеряли, как бы я ни старался. Я часто тоскую по Имрриру, по его женщинам, по его винам и развлечениям. Но я могу предложить неплохую добычу – самый богатый дворец в Бакшаане. Забудь старые обиды и помоги мне в этот раз.
– Тебе нужны богатства Бакшаана, Элрик? Тебя никогда не интересовали драгоценности! Зачем тебе это нужно?
Элрик провел руками по своим белым волосам. В его красных глазах блеснула тревога.
– Это месть. Снова месть, Дивим Твар. У меня должок одному чародею из Пан-Танга – Телебу К’аарне. Возможно, ты слышал о нем – это довольно сильный колдун, хотя и принадлежит к относительно молодому народу.