ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  31  

– Мама! – Он прижал ее к себе и ласково похлопал по спине. – Ну, мама, она не такая уж большая, скорее совсем маленькая. И никто не поверит, что вы можете быть бабушкой.

– Пожалуйста, мэм, – сказал Тоби. – Роган прав. Никто не поверит, что вы бабушка Марианны.

Вы больше похожи на ее мать, хотя я еще не видел такой красивой мамы. Нет, я думаю, что вы больше всего похожи на ее сестру, мэм, – с внезапным воодушевлением продолжал Тоби– На ее старшую сестру.

Сюзанна кажется старше, чем вы.

Леди Маунтвейл подняла голову. Она даже плачет красиво, подумал Роган. На густых ресницах слезы блестят как алмазы. Но что это? Она смеется сквозь слезы.

– О мой дорогой, это же замечательно. Разве ты не понимаешь? Это значит, что Джордж вовсе не был таким уж аскетом. У него в жилах все же текла горячая кровь. А мы с твоим отцом уже потеряли всякую надежду, поскольку он никогда не обращал никакого внимания на молодых леди, которых мы с ним знакомили.

Джордж оставил после себя ребенка. Как это чудесно!

Он даже женился на этой милой девочке. Роган, ты согласен, что Марианна – просто его копия? Я так счастлива, что Фитц должен принести еще шампанского. Тоби еще не пьет шампанского?

* * *

– Она вполне приличная девочка, – сказала Рогану леди Маунтвейл, когда они поздно вечером сидели вдвоем в библиотеке. – Если ее как следует одеть, она будет очень привлекательной. Завтра я этим займусь.

А ты все пьешь этот отвратительный чай, мой милый?

Что бы сказали люди общества, если бы сейчас тебя видели?

Он совсем об этом забыл. Уезжая из Лондона, он всегда забывает об этом.

– Я лишь ненадолго сбился с пути, мама.

– Надеюсь, – все еще хмурясь, сказала леди Маунтвейл. – Ну, теперь о вдове Джорджа. Что мы с ней будем делать?

– Сейчас она живет здесь. Я уже написал тете Миранде. Если она еще жива, то, возможно, согласится жить в Маунтвейле как компаньонка Сюзанны.

– Даже такой закаленный человек, как Миранда, не выстоит против тебя, Роган. Кроме того, я слышала, что она при смерти или, может быть, уже отправилась в свое последнее путешествие. Знаешь, а ведь она никогда меня не любила. Странно, но: это так. Но, пожалуй, тебе действительно кто-то нужен, учитывая, что ты так известен своей порочностью. Это выйдет наружу, и все решат, что Марианна – твоя незаконная дочь. – : Она помедлила, раздумывая, затем вздохнула с облегчением. – Впрочем, это не страшно. У тебя до сих пор не было незаконных детей. Настало время, когда ты спокойно можешь представить незаконнорожденное дитя обществу и своей любимой мамочке.

– Я думаю, Сюзанна станет возражать против того, чтобы ее ребенок был незаконнорожденным, мама.

– Пожалуй, ты прав. Законная представительница Каррингтонов. Как это замечательно! – Она сделала еще один глоток шампанского.

– Может, мама, вы расскажете мне о том удивительном видении? Вы говорите, что Сюзанна – это та Молодая леди, которая вам привиделась?

– Да, и ты стоял позади нее с беспомощным видом – мне это не понравилось, Роган.

– Мне тоже. А больше вы ничего не помните?

Его мать задумалась.

– Я помню, у меня было ощущение, что вы оба находитесь в какой-то пещере. Там было очень темно, и все выглядело так, как будто в этом месте целую вечность никого не было. В пещере вроде бы находились и какие-то другие люди, но их лиц нельзя было разглядеть. Я разглядела только тебя и милую Сюзанну. Это все. Прошу прощения, дорогой, но больше я ничего не помню.

Роган не знал, что и подумать. Неужели у его матери и в самом деле было такое видение?

– А что вы думаете о Марианне?

– Моя внучка! – медленно, как бы пробуя на вкус это слово, сказала Шарлотта. – Как это ужасно звучит для любой леди! Она просто копия Джорджа и очень похожа на тебя. Твой отец всякий раз вздыхал, когда я говорила ему, что все наши мальчики похожи на свою маму, не считая каррингтоновских зеленых глаз.

Но тем не менее он соглашался, что раз на мою долю выпала наиболее трудная роль, то это только справедливо. К сожалению, Джордж не сообщил нам, что собирается жениться, но так как он тогда был еще очень молод, то, наверное, считал, что мы ему это запретим.

– – Возможно, – сказал Роган, думая о том, как сменить тему.

– Жаль, что Джордж ничего не рассказал нам, когда Сюзанна носила ребенка. Я была бы в восторге.

А знаешь, я могла бы дать ей совет. Я могла бы сказать ей, как справиться с этой ужасной болью при родах.

  31