ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  74  

– Мое сердце начинает трепетать.

– Не надо проявлять такой сарказм. Это некрасиво.

– Возможно, но дайте же мне немного отыграться, Сюзанна. Иначе у меня может возникнуть искушение отодрать вас за уши. Где вы ночевали?

– С Марианной, в детской.

– – О! И что же на это сказала Лотти?

– Я ушла очень рано, до того как она появилась.

– Значит, вы все же приняли меры предосторожности. Это уже маленький шаг вперед.

– Вероятно, ваша мать ни разу в жизни не была разочарована.

– Видимо, мы говорим об этих отвратительных мужских домогательствах? Ну конечно. Если бы мужчина разочаровал мою мать, то она сказала бы ему об этом и просветила бы его относительно всяческих тонкостей искусства любви.

Сюзанна уткнулась носом в его лицо.

– А я ничего не знаю и никого не смогу научить.

– После сегодняшней ночи вы сможете просветить даже папу римского, если в том возникнет необходимость.

– Я могу идти сама, – сказала Сюзанна, пытаясь высвободиться.

– Я согласен, но мне приятно вас нести. Где наш будущий чемпион Джилли?

– Он с Тоби. После того как он пережил свой первый урок с Марианной, Джилли большую часть дня проспал на солнышке.

– Когда я был маленьким, со мной одновременно спали с полдюжины кошек. Теперь такого нет, поскольку я слишком много времени провожу в Лондоне.

Оззи говорит, что это несправедливо по отношению к кошкам, которые рассчитывают найти меня в постели и никого там не находят. Он говорит, что из-за этого они лишаются аппетита.

Сюзанна засмеялась. Какой у нее приятный, мелодичный смех! Это хорошо. Наконец-то она расслабилась.

– Может быть, принести несколько кошек, чтобы они с нами спали?

Она смеется так, как будто ручеек звенит по камушкам.

– Иногда у них бывают блохи – особенно летом.

К тому же супружеской паре можно заняться и кое-чем другим.

– Вы имеете в виду – искать блох друг у друга ^ – Сюзанна снова засмеялась, но тут же смолкла, когда Роган открыл дверь своей спальни. Захлопнув за собой дверь, Роган медленно опустил Сюзанну на пол, дав ей возможность по пути почувствовать каждый дюйм своего тела.

– А теперь, моя дорогая, будем считать вас котенком. Сегодня вы получите первый урок.

– Проверка на выживание?

Роган засмеялся и крепко ее обнял.

– Скорее речь идет о выживании учителя, мадам, а не о вашем.

Глава 20

Сюзанна облизнула пересохшие губы.

– Можно мне принести сюда Марианну?

– О нет, я не позволю Марианне гоняться за вами по спальне Здесь никто ни за кем не будет гоняться Только я буду учить вас смеяться и стонать – когда вас будет захлестывать волна наслаждения.

Сюзанна посмотрела на него так, как будто у Рогана вдруг выросли три головы.

– Давайте освободим вас от одежды. – На этот раз Роган не стал целовать ее шею, уши, плечи – нет, просто он за какую-то минуту снял с нее платье, позволив затем Сюзанне надеть ночную рубашку. «Прошлой ночью я сделал большую ошибку, отпустив жену», – сказал себе Роган К тому же он ее испугал своей изощренной техникой и неловкой попыткой разогреть.

– Не двигайтесь. – Через тридцать секунд Роган был уже совершенно голым.

Сюзанна ахнула и отступила назад Роган почувствовал прилив раздражения. Без всякого тщеславия он мог похвастаться великолепным телосложением, без нагромождения мышц, которое могло бы ее испугать.

Нельзя его назвать и чересчур волосатым – вроде одного из его друзей, у которого волосы курчавились даже на спине.

– Смелее, Сюзанна, вы наверняка уже видели голого мужчину.

– Нет, не видела. – Она упорно смотрела на его живот. – Джордж всегда гасил свечи. Я его только чувствовала.

– Вы шутите, – медленно сказал Роган. Сейчас у него был настолько устрашающий вид, что Сюзанна через силу засмеялась. Роган смотрел на ее ночную рубашку так, как охотник смотрит на фазана.

– Нет, при зажженных свечах он никогда не раздевался. Я не знала, не представляла себе…

– Это не важно. Уверяю вас, вам не следует об этом беспокоиться, Сюзанна.

Надо действовать быстро. В одно мгновение Роган стащил с нее ночную рубашку и крепко прижал жену к себе.

– Все, – сказал он. – Забудьте обо всем, что было раньше. Теперь вы моя половина. Теперь нас только двое – вы и я.

Он чувствовал ее, а она – его, и это было неплохо, не считая того, что в области живота Сюзанна теперь испытывала некоторое неудобство. Джордж причинял ей боль. И он скорее всего не был так отменно сложен.

  74