ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Алая роза Анжу

Зря потраченное время. Изложение исторического тексто. Не мое. >>>>>

Бабки царя Соломона

Имена созвучные Макар, Захар, Макаровна... Напрягает А так ничего, для отдыха души >>>>>

Заблудший ангел

Однозначно, советую читать!!!! Возможно, любительницам лёгкого, одноразового чтива и не понравится, потому... >>>>>

Наивная плоть

Не понимаю восторженных отзывов. Предсказуемо и шаблонно написано >>>>>

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>




  129  

– Не забывай – в университете она изучала историю искусств.

– Верно. Думаешь, она сталкивалась с описанием Рослинской церкви?

– Возможно.

– А как ты думаешь, Сфинкс об этом знал?

– Откуда ему знать!

– А может, она сама сообщила ему какие-то сведения о себе?

– Может быть, только зачем?

– Ясно, незачем! И все-таки, если бы она не изучала историю искусств, она бы никогда не смогла отгадать эту загадку и добраться до четвертого уровня. Ты понимаешь, к чему я клоню?

– К тому, что решение этой загадки требовало узкоспециальных познаний, то есть, иными словами, она была специально рассчитана на такого человека, как Филиппа.

– Что-то вроде того. Если принять это положение за отправной пункт, мы получаем две возможности. О первой я уже говорил: Филиппа сама сообщила Сфинксу, что учится в университете на факультете истории искусств. Вторая возможность заключается в том, что он с самого начала знал, что Флипси – это Филиппа Бальфур, что она учится на факультете истории искусств и что ей не составит труда найти ответ на подобный вопрос, так как университетский курс включает изучение интереснейших исторических памятников Шотландии.

Теперь Шивон поняла, что имел в виду Грант.

– Ты хочешь сказать, что Сфинкс с ней знаком? – сказала она. – Что под этой дурацкой кличкой скрывается кто-то из ее друзей?

– Именно скрывается, – ответил Грант и посмотрел на нее поверх очков. – Я, во всяком случае, не удивлюсь, если выяснится, что Раналд Марр тоже является членом Ложи – слишком высокое положение он занимает. Такие люди, как он…

– Я, пожалуй, тоже не удивлюсь, – согласилась Шивон. – Что ж, когда вернемся в город, съездим к нему еще раз и спросим…

Свернув с главной дороги, они въехали в Рослин, и Шивон припарковала машину возле сувенирной лавки напротив церковных ворот, но их ждало разочарование: ворота оказались заперты.

– Открывается в десять, – прочел Грант на табличке. – Сколько времени у нас еще осталось?

– Не много, особенно если мы будем ждать до десяти. – Шивон проверила компьютер, но Сфинкс по-прежнему хранил молчание.

Грант вышел из машины и постучал в ворота кулаком. Встав рядом с ним, Шивон разглядывала высокую каменную стену, окружавшую церковь.

– Ты умеешь лазить по заборам? – спросила она.

– Можно попробовать, – отозвался он. – Но что, если церковь тоже окажется запертой?

– Если бы да кабы, Грант…

Он кивнул и уже высматривал, где будет удобнее взобраться на ограду, когда за воротами загремел засов. Калитка в одной из створок отворилась, и оттуда выглянул какой-то мужчина.

– Еще закрыто, – строго сказал он.

– Полиция, сэр. – Шивон предъявила свое удостоверение. – Боюсь, мы не можем ждать до десяти часов.

– Что ж, тогда проходите… – вздохнул мужчина.

Вслед за ним Грант и Шивон прошли по дорожке к двери бокового придела. Церковь была накрыта огромным тентом, но Шивон это не удивило. Еще в прошлый свой приезд в Рослин она узнала, что кровля требует серьезного ремонта, однако, прежде чем приступать к работам, ее необходимо было просушить. Церковное здание выглядело совсем небольшим, но изнутри трапезная казалась очень просторной благодаря искусно украшенному интерьеру. Резной потолок был великолепен, несмотря на покрывавшие его зеленоватые пятна сырости и грибка, и Грант, остановившись посреди центрального прохода, задрал голову и раскрыл рот, любуясь работой древних мастеров – совсем как Шивон, когда попала сюда в первый раз.

– Потрясающе!… – проговорил он негромко, но его голос, отразившись от стен, прозвучал четко и внятно. Стены церкви тоже были сплошь покрыты каменной резьбой, но Шивон точно знала, что ищет. Не тратя времени даром, она прошла к ступеням алтаря, слева от которых возвышался Столб Подмастерья. Он был примерно восьми футов высотой и опоясан каменными лентами, волнами спускавшимися от вершины к подножию.

– Это он? – спросил Грант.

– Да, – кивнула Шивон.

– И что мы здесь ищем?

– Когда найдем – узнаем. – Шивон провела пальцами по прохладному камню, потом присела на корточки. Основание колонны украшали резные каменные драконы, хвосты которых закручивались спиралью. В центре одной спирали оставалось небольшое круглое отверстие. Шивон просунула туда пальцы и извлекла небольшой бумажный квадратик.

– Черт побери!… – выдохнул Грант.

  129