ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>

Поцелуй, чтобы вспомнить

Чудный и легкий роман. Даже, немного трогательный >>>>>

Все цвета счастья

Новогодняя сказка >>>>>

Ваша до рассвета

Обязательно читать эту милую сказку >>>>>




  98  

— Вы послали фотографии Брэда сенатору Хенклу в отместку?

— Нет, не в отместку. Я пыталась найти рычаг воздействия на твоего брата. Он ненавидит меня, Кэтрин. Конечно, все вы настроены против меня, но самым большим гвоздем в моем стуле оказался Брэд, и он все еще продолжает действовать как враг.

— Кто убил моего отца, Элизабет?

— Если бы я знала, неужели, ты думаешь, ничего бы не предприняла? Боже, да ты дура, Кэтрин! Послушай, мне действительно жаль, особенно жаль бедную Дженнифер Хенкл, но твоя бабушка будет стоять на своем. И ты это знаешь. А теперь, если ты сказала все…

Кэтрин вздохнула.

— Глупо было приходить сюда. Я знаю, что вы ничего не можете сделать, да и с какой стати?

— Жизнь должна быть проще, я уверена, — сказала Элизабет. — Но почему-то все усложняется, все путается, враги превращаются в мирных зрителей, если не в союзников.

Элизабет провела рукой по волосам.

— О, Кэтрин, я попытаюсь что-нибудь придумать, но готова поручиться, что ничего из этой затеи не выйдет. Почему бы тебе не взбунтоваться против бабушки?

— Я хотела бы, но боюсь.

— Я тебе не судья, но все-таки подумай.

— Вы знаете, что я ходила на прием к Кристиану Хантеру?

— Да.

— И виделась с Роуи Чалмерсом?

— Да.

— Я не знаю, как мне быть!

— По большей части и я не знаю.

В дверях появилась Миллисент Стейси.

— Вас срочно просят к телефону, Элизабет.

— Благодарю, что приняли меня, Элизабет. Знаю, раньше я вела себя как сука…

— Да, но, надеюсь, это в прошлом. Ты так меня удивила, что я не знаю, что сказать. Прощай, Кэтрин, желаю тебе удачи.

…Элизабет задумчиво смотрела вслед Кэтрин, потом покачала головой, озадаченная. Ничто не стоит на месте, все меняется, но обычно от плохого к ужасному. А здесь! Подумать только, Кэтрин пришла к ней! Да еще была мила и любезна! Поверить невозможно, Элизабет старалась заставить себя не думать о Дженнифер Хенкл. Она поступила глупо, пообещав Кэтрин найти выход.

Элизабет вернулась к своему письменному столу и взяла трубку.

— Да? Элизабет Карлтон слушает.

— Привет, Лиз. Это Джонатан Харли. “Лиз?"

— Да?

Она попыталась придать своему голосу всю непреклонность, на какую была способна.

— Думаю, наступило время, уважаемая дама, нам снова встретиться.

— А я так не думаю.

— И все же я проявлю настойчивость: вам придется со мной увидеться. Если откажетесь, будете потом очень жалеть.

— Так скажите мне сейчас, в чем дело.

— Нет. Только при личной встрече. Итак, сегодня вечером в мексиканском ресторане. Семь часов подойдет?

Элизабет, хмурясь, смотрела на телефонную трубку. Чего хочет этот несчастный?

— Мистер Харли, лишь, в том случае, если новость будет хорошей.

Наступила краткая пауза.

— Можете на это рассчитывать, Лиз. Я обещаю.

— Не называйте меня Лиз.

— По крайней мере я звоню вам сам, а это что-нибудь да стоит.

— Не испытывайте судьбу, мистер Харли. Сегодня в семь вечера.

— Можешь не сомневаться, детка.

Послышался щелчок — на другом конце линии положили трубку.

"Что он задумал? Впрочем, ей сейчас не до него. Кэтрин, Дженнифер. Зачем ей все это? А то она не знает, что, если пытаться распутать узел, он затягивается туже”.

Джонатан Харли ждал ее, на этот раз одетый неформально — в вельветовые брюки цвета бордо и светло-коричневый свитер-водолазку, поверх свитера легкий спортивный пиджак из твида. Бизнесмен на отдыхе, красивый, атлетически сложенный бизнесмен.

Когда она подошла к столику, он улыбнулся ей, но не встал навстречу.

— Привет, — сказал он и жестом пригласил сесть.

Официант отодвинул стул для нее.

— Вам не надоело это место? Вы еще не нашли другого безопасного ресторана? Элизабет покачала головой.

— Не можете же вы прятаться вечно, Элизабет.

— Что вам нужно?

— Хотите сегодня напиться как следует?

— Я надеялась, что ваш самолет не прилетит вовремя. Обедать в одиночестве.., в этом есть свои преимущества, понимаете?

— Да ну же, Элизабет, я не затащил вас в постель. Я не покусился на вашу добродетель. И не хнычу, вы не слышали от меня никаких жалоб.

Он подумал, что она выглядит усталой и озабоченной. Обеспокоенной. Ладно, сегодня вечером на его устах будет печать. И все же, дай себе волю, к концу их свидания он был готов танцевать на столе и улыбаться во весь рот.

— Прекратите молоть чушь, мистер Харли. Она повернулась к официанту, маячившему за спиной, и заказала перье. Джонатан кивнул в знак согласия.

  98