ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  65  

— Ложись! — закричал он, бросаясь на землю. — Иначе сейчас нас всех размозжит о скалы!

Рядом с ним шлепнулся Аке; Ахти, пытавшийся подняться, снова упал, прикрывая голову руками. Напряжение над холмом чувствовалось уже всеми; воздух наполнился надсадным воем, постепенно переходящим в визг. Лоухи и Йокахайнен стояли неподвижно, но это была неподвижность натянутой тетивы. Ногти нойды побелели, но он не сдавался, пытаясь вырвать ветер из рук противницы… И наконец ветер не выдержал — он взорвался. Пронзительный визг завершился оглушительным взрывом — словно огромный невидимый молот с размаху ударил по вершине холма, как по наковальне. Йокахайнен взвился в небо — только и увидели, как мелькнули в воздухе сапоги. Лоухи опрокинулась на спину, но упасть не успела — ее тут же подхватили туны из свиты.

Первый невидимый удар оказался и последним. На холме стало пугающе тихо. Ильмо осторожно поднял голову, как раз чтобы увидеть, как вдалеке с сухим стуком упал на землю Йокахайнен. Он стал подобен деревянному идолу — вихрь вытянул из него всю жизнь.

— Саамский ублюдок! — прошипела Лоухи, баюкая правую руку. — Ну, что встали? Хватайте их!

И тут началось сражение — точнее, вялая попытка сопротивления, потому что тунов было в десять раз больше, и битва за ветер задела их гораздо слабее, чем людей. Первым успел вскочить на ноги Ахти. Ильмо услышал у себя над головой звон столкнувшихся клинков, а вслед за ним — проклятия, которыми разразился молодой воин. Его опять подвел Плачущий Меч. На этот раз коварный клинок попросту вышибли из его руки, и он воткнулся в землю шагах в пяти. Ахти метнулся за ним, получил по голове и упал… Как вступил в бой Аке и куда опять подевалась Асгерд, Ильмо уже не видел. С неба вдруг пошел железный ливень. Это посыпались лезвия с крыльев! Ильмо отбросил бесполезный лук, из которого так и не успел ни разу выстрелить, увернулся от нескольких лезвий, а потом его хлестнуло прямо в лицо. Показалось — снесли полголовы. Тут же хлынула кровь, мгновенно залила глаза…

— Я ранен! — закричал он, чувствуя, что ослеп. — Аке, на помощь!

Над головой слышалось какое-то рычание, сдавленные вопли и стоны… А потом что-то твердое и острое вдруг впилось в плечи Ильмо — и он взлетел.

Глава 18

Оружие богов

В то время, как Похъёлу заметало первым снегом, в землях карьяла все еще длилась темная сырая осень. Листопад уже кончился: налетела осенняя буря с проливным дождем и в одну ночь оборвала листья. Всё, что прежде было золотым, стало серым; паутина затянула сухие травы. В лесах и на озерах установилась глубокая тишина. Тапиола ждала снега, а он не спешил…

Однажды в туманных сумерках Вяйно возвращался в своей лодке с вечернего лова — и еще издалека приметил на берегу одинокую фигуру. Сперва он решил, что его ждет посланец из Калева, но, приблизившись, узнал Калли. А узнав — встревожился не на шутку. Чем ближе к берегу подплывал старик, тем тревожнее ему становилось. Калли выглядел таким изможденным и грязным, будто его нарочно морили голодом. Щеки паренька запали, под глазами залегли синяки… Сами глаза, впрочем, так и горели.

— Здравствуй, господин Вяйно! — воскликнул он, заходя по колено в воду, чтобы встретить лодку. — А я вас уже полдня жду. Айникки там меня ухой накормила, уж не взыщите — изголодался, устал…

— Почему ты вернулся? — оборвал его Вяйно, убирая весла и помогая ему вытянуть лодку на берег. — И где остальные? Что с ними?

— Думаю, с ними все хорошо. Когда я повернул назад, они уже миновали перевал и спускались с гор во Внутреннюю Похъёлу.

— А ты почему здесь? — хмурясь, спросил Вяйно.

Калли отпустил борт лодки и уставился на старика своими горящими глазами:

— Я принес вам важную весть.

Вяйно неприметно вздохнул с облегчением. Увидев Калли одного, он уже приготовился к худшему. Последний раз он получал известия об отряде, когда они пересекли границу Похъёлы в самом неподходящем месте. С тех пор — тишина.

— Ну, пошли в избу. Там все расскажешь.

На пороге избы их встретила Айникки. Она уже вполне освоилась в роли хозяйки при старом колдуне, была всегда бодра и весела. Беременность ее все еще была почти незаметна, а плаксивость с тошнотой благополучно прошли.

— А я-то увидела Калли, как испугалась! — радостно закричала она, махая рукой Вяйно. — Думала, все погибли, он один вернулся! Идите скорее ужинать!

  65