ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  110  

– Мой старый друг, – светясь от радости, сказал он, – мой род будет иметь продолжение. Результаты превзойдут все ожидания.

– Молюсь, чтобы это было именно так, сир. Вернее, я даже не сомневаюсь в этом.

Король жадно выпил вино, вытер рот тыльной стороной ладони и поставил бокал на стол.

– Ты обещал мне подготовить ее, Хормуз. Можешь при ступать, я не намерен больше ждать ни минуты. – Ситрик повернулся к Миране:

– Иди с ним, мое прекрасное дитя. Он расскажет тебе, что ты должна будешь сделать. Я хочу, чтобы ты надела белое платье, такое же чистое и целомудренное, как ты сама. Такое же невинное, какой достанешься мне ты. Хормуз, платье лежит на подушках. Я сам положил его туда, в точности следуя твоим советам.

Хормуз лишь кивнул в ответ и протянул руку Миране. Что-то в ней показалось ей странным. Мирана пригляделась повнимательнее. Тыльная сторона руки была как будто чем-то намазана. Хормуз проследил за ее взглядом и поспешно повернул руку ладонью вверх.

– Идем, – сказал он, по-прежнему предлагая ей руку.

– Поспешите, – поторопил их король. – Поспешите. Мирана сделала вид, что не заметила предложенной ей руки. Она быстро поднялась и посмотрела на Хормуза, но, поймав его насупленный взгляд, поспешно опустила глаза. Она прошла вслед за ним в соседнее помещение, вход в которое был занавешен шелковыми полотнищами, и робко остановилась у входа.

Убранство помещения поразило ее. Она даже не могла себе представить, что бывает такое. Стены были обиты алым шелком, пол устлан толстым шерстяным ковром в красных, голубых и бежевых тонах. Повсюду лежали мягкие подушки ярких расцветок, на которых ее мнимый муж предполагал лишить ее девственности.

Хормуз поднял платье.

– Снимай одежду и надевай вот это, – сказал он, протягивая ей платье.

Мирана настороженно посмотрела на него, затем на шелковое платье.

– Хорошо, но вы должны выйти.

Хормуз похотливо усмехнулся. Эта ухмылка даже отдаленно не напоминала стариковскую. В его черных глазах сияло торжество.

– Я не буду смотреть на тебя, но выйти я не могу, – ответил он и присел на одну из пышных подушек.

Мирана невольно отметила грациозность и точность его движений. Она подняла платье и отошла от него как можно дальше.

– Пока ты переодеваешься, я расскажу тебе, что будет дальше, – сказал он.

Неужели ей почудилось, что его голос прозвучал как-то глухо? Мирана тряхнула головой и быстро скинула с себя одежду. Шелковое платье легко скользнуло по ее телу. Было нечто непристойное в том, как оно ее облегало.

Хормуз повернулся и внимательно оглядел ее с ног до головы.

– Распусти волосы, – наконец сказал он.

Она послушно расплела косы и пригладила волосы пальцами, однако на них все равно остались волны.

– Вот так, – довольный результатом, кивнул он. – Теперь немного подкрасим веки, и ты будешь выглядеть совсем как она. Она была такой же ласковой и мягкой, как теплый летний дождь в долине Лавта. Она давала мне то, чего я хотел.

– О чем вы говорите? – недоуменно вскинула брови Мирана.

Хормуз грациозно поднялся. Теперь она точно знала, что перед ней отнюдь не старик. Его черные глаза вновь вспыхнули торжеством.

– Король думает, что я дам тебе несколько советов о том, как разжечь в его дряхлом теле огонь желания, и, полагаю, совершенно напрасно. Он никогда не коснется тебя, клянусь в этом.

И тут Мирана услышала грохот.

– Пора, – невозмутимо сказал Хормуз, не двигаясь с места. – Он продержался довольно долго.

Шелковые занавески распахнулись, и на пороге появился король. Он нетвердо стоял на ногах, лицо побагровело, глаза затянулись белой пеленой. Он задыхался, жадно глотая ртом воздух.

– Ты, – сказал он, глядя на Хормуза.

– Да, сир, – с готовностью отозвался тот. – Вы все еще держитесь на ногах. Я дал вам достаточно большую дозу яда, чтобы моментально отправить в мир иной. Вы гораздо крепче, чем я предполагал. С годами вы развили сильную волю.

Король был на волосок от смерти и чувствовал это.

– Я доверял тебе, – еле ворочая языком, пробормотал он. – Я принял тебя при дворе, прислушивался к твоим советам, сделал могущественным. За что ты отравил меня?

– Отравил вас? Да нет, быть того не может. Завтра все произойдет именно так, как я предсказал, именно так, как предполагают ваши воины. Вы появитесь перед народом в облике молодого мужчины, коим вы некогда были. Посмотрите на себя, сир.

  110