ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Страстная Лилит

Очень понравился роман Хотя концовка довольно странная, как будто подразумевается продолжение. Но всё равно,... >>>>>

Видеть тебя означает любить

Неинтересно, нудно, примитивно...шаблонно >>>>>

Неотразимая

Очень понравился роман >>>>>

Жажда золота

Классный , очень понравился роман >>>>>

Звездочка светлая

Мне мешала эта "выдуманность". Ни рыба ни мясо. Не дочитала. В романе про сестру такое же впечатление. >>>>>




  109  

Но вместо того чтобы немедленно отправиться с ней на прогулку, он провел ее в одну из гостиных.

Вся ее радость мгновенно улетучилась.

– Что? Что еще случилось?

– Ничего плохого. Извини, если напугал тебя. Я просто хотел подарить тебе вот это. – Он достал кольцо: чистый граненый топаз, окруженный негранеными рубинами, а затем крошечными бриллиантами, – и надел его ей на палец.

– Оно просто идеально. Где ты его нашел?

– Я заказал его на прошлой неделе, прежде чем мы уехали из города. Рубины защищают топаз, – сказал он, проводя пальцем по камням, – а бриллианты защищают их обоих.

Она заглянула ему в глаза:

– И ты больше не собираешься жениться на мадам Клермон?

– Нет. – Он провел пальцами по ее щеке. – Зачем им с Дельфи мертвый муж и отец? А я не смогу жить без тебя.

Мара прижалась к нему. Она почувствовала, как он поцеловал ее волосы, и ощутила, что жизнь совершенна, когда Дэр рядом.

– Нам нужно идти, – неохотно сказал он. – Лошади ждут.

Они поцеловались, вышли из дома и отправились в Гайд-парк. Они разговаривали, но только о некоторых незначительных пустяках и то не слишком много. В парке они пустили лошадей рысью, а после и вовсе поскакали наперегонки галопом, намеренно оканчивая игру вничью. Это было здорово. Это было нормально. Именно так они и должны жить вместе.

Глава 30

Мара пообедала с Дженси и поняла, как ей следует провести остаток дня. Молодой леди, которая собирается на бал, особенно на тот, где она будет центром внимания, следует отдохнуть, а затем заняться приготовлениями к вечеру.

Но у нее было чем заняться.

Она вызвала карету и в сопровождении Рут и вооруженного лакея отправилась в ювелирный магазин на Бонд-стрит. Продавец тут же ее узнал.

– Вам нужны еще бусины, мадам?

– Нет, – ответила Мара. – Я хотела бы заказать кольцо. Могли бы вы сделать его сегодня?

Молодой человек приподнял брови, но все же вызвал главного ювелира. Крупный мужчина с тяжелой челюстью и острым взглядом, одетый в рабочий фартук, появился из служебного помещения. Необычный заказ заинтересовал его. Он изучил кольцо Мары.

– Вы хотите точно такое же, но чтобы рубин был в центре, а топазы располагались вокруг? Но мужчины в наши дни не носят такие кольца. Может быть, булавку для галстука?

– Это должно быть кольцо, – настаивала Мара.

– Может быть, тогда нам удастся переделать мужской перстень? – Он вытащил большую золотую печатку с ровной овальной поверхностью, подготовленной для гравировки. – Камни можно поместить в этом углу, тогда у нас останется место для гравировки.

Мара подумала и кивнула:

– Да, так будет лучше всего. Вы сможете выполнить работу к вечеру? – Она одарила мужчину своей самой яркой улыбкой. – Это для моего жениха. Сегодня бал в честь нашего обручения.

В его глазах блеснул огонек.

– Я могу сделать это сегодня, но мне нужно знать размер.

Мара не знала размера Дэра.

– Вы получите его в течение часа, – уверила она мастера.

Вернувшись в Марлоу-Хаус, она тут же послала записку Солтеру, в которой просила его немедленно сообщить ювелиру необходимую информацию. А сама стала готовиться к балу. Сегодня вечером она должна выглядеть безупречно.


До бала оставалось каких-то полчаса, а заказ из ювелирной мастерской так и не поступил. Мара заметно нервничала. Она смотрела на себя в зеркало, без надежды поправляя идеальную прическу.

У нее на голове возвышалась пирамида кудряшек, украшенных венком из желтых роз.

Ее темное желтое шелковое нижнее платье покрывал чехол из белой сетки, украшенный крошечными бриллиантами. Вырез был очень низкий. Она вспомнила вечер в «Олмаке», когда Дэр восхищался ее грудью. И Брайдсуэлл, когда он боготворил их…

Тут раздался стук в дверь, и лакей передал ей маленькую коробочку. Мара чуть не подпрыгнула от радости, но лишь сдержанно поблагодарила его, открыла футляр в виде сердечка и увидела кольцо, точь-в-точь такое, как ей хотелось, с драгоценными камнями в одном углу и выгравированными буквами Д и М. Она решила для этого случая назваться Марой, а не Адемарой.

Прозвенел звонок, и Мара спустилась вниз, сжимая кольцо в руке. Дэр ждал ее у подножия лестницы. Внезапно она вспомнила о теле, которое скрывалось под этим вечерним костюмом, и ее охватила слабость. Он поцеловал ее руку, а взгляд Дэра просто раздевал ее. Их руки сжались.

– У меня для тебя кое-что есть.

  109