ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Нежеланный брак

Не понимаю, зачем авторицы, чтобы показать "независимость" главных героинь, показывают их полными идиотками?... >>>>>

Мисс совершенство

Читала галопом по Европам, ничего нуднее не встречала >>>>>




  77  

– А дети уже ездят верхом?

– Немного. Долгое время они вообще отказывались уходить от моей кровати, но Тея нашла с ними общий язык. Она выводила их на улицу, на конюшню, чтобы они привыкали к лошадям. Как только я достаточно оправился, чтобы ходить туда с ними, они начали заниматься.

Они вошли в конюшню, где как раз чистили величественного сивого жеребца.

– Он великолепен, – сказала Мара.

– Один из коней Майлза Каваны.

– Кстати, я вспомнила. – С улыбкой она нащупала в кармане фартинг и отдала его Дэру. – Чтобы закрепить сделку, милорд.

Он пораздумал, а затем положил монету в кармашек для часов и протянул Маре руку ладонью кверху.

– Мы должны ударить по рукам.

– Ударить по рукам?

– Чтобы закрепить сделку.

Мара сняла перчатку и ударила его по ладони.

– Это означает, что ты теперь целиком и полностью принадлежишь мне?

Он поймал ее руку и поднес к губам. Он не сводил с нее глаз.

– Именно так. Я твой раб навсегда.

Ее рука крепче сжала его пальцы.

– Теперь тебе не отвертеться.

Лошадь переступила с ноги на ногу, и они вспомнили, где находятся. Они сделали шаг в сторону, стараясь сдержать улыбки.

– Это охотничья лошадь, – сказал Дэр. – Ты будешь не против провести здесь какое-то время следующей зимой?

Мара вновь улыбнулась ему:

– Вовсе нет, хотя дамам и запрещено охотиться.

– Хочешь сказать, что ты пойдешь?

– Хочешь сказать, что ты мне разрешишь? – парировала она.

– Я принадлежу тебе, а не наоборот, но ты же всегда была такой брезгливой. Ты даже рыбу ловить не любила.

Она состроила гримасу, вспомнив это.

– И вы все меня из-за этого дразнили.

– Мальчишки всегда мальчишки.

Мара прихлопнула муху, кружившую вокруг ее лица.

– Ага! – воскликнул он. – Значит, у тебя все-таки кровожадная натура.

Она попыталась разглядеть в его лице какой-нибудь намек на ужасы войны, но он был ярким, как топаз.

– Если мне придется, я убью муху и даже осу. И безжалостно наброшусь на личинок моли.

Они подошли ближе, чтобы полюбоваться Завоевателем, который наслаждался вниманием. Мара видела, что конь уже привязался к Дэру.

– Я привезла с собой Годиву, но еще не ездила.

– Значит, нам следует покататься вместе, – сказал он, выходя вслед за ней из конюшни. – Скажите, прекрасная дама, а вы ездите обнаженной?

Мара уставилась на него:

– Годива, сэр, – это лошадь, а поэтому она всегда обнажена.

– Ты ездишь без седла? – удивленно спросил Дэр.

– Нет, но ведь седло не прикрывает… О… – Она замолчала, густо покраснев. – Что за глупый разговор!

Они рассмеялись.

– Мы могли бы покататься завтра, – предложил он.

– Замечательно. Когда?

– В десять?

– В девять, – ответила она, – Поездки должны начинаться рано.

– Тогда в восемь?

– Семь!

– Мара, Мара, в этом соревновании тебе никогда не выиграть. Восемь и так достаточно рано.

– Значит, в восемь.

По молчаливой взаимной договоренности они не пошли сразу в дом, а решили прогуляться. Он взял ее за руку, и его прикосновение подействовало на нее чудесным образом.

– Такое ощущение, что мы за городом, – сказала она, разглядывая растения, расцветавшие там, куда никогда не проникали ни копыта лошадей, ни колеса экипажей. Она остановилась, чтобы вдохнуть сладкий аромат диких цветов, и посмотрела на Дэра. – Нам нужно съездить в Брайдсуэлл, чтобы поговорить с отцом.

Дэр напрягся:

– Я не женюсь на тебе, пока я наркоман, Мара.

– И когда ты освободишься от наркотика? Сколько мне еще ждать, прежде чем я смогу открыто говорить о своей любви?

– Несколько месяцев наверняка.

Она открыла рот, чтобы возразить, но решила сменить тему:

– По крайней мере, я хочу получить согласие отца. Как можно скорее. Я серьезно, Дэр.

Он посмотрел на нее влюбленным и грустным взглядом:

– А что, если твои родители не согласятся?

Она взяла его за руку.

– Согласятся. Когда?

Через мгновение он сказал:

– Мы должны сходить в «Олмак», а потом будет бал в Марлоу-Хаусе. После этого в любой миг, когда захочешь.

Мара поняла, что наступил момент заговорить о том, где они будут жить. Все еще держа его за руку, она сказала:

– Дэр, я думала, что нам следует купить дом неподалеку от Брайдсуэлла. Само собой, у нас будет дом в Лондоне, но… Ты этого хочешь?

Что ей делать, если он скажет «нет»?

– Забрать Сент-Брайд из ее улья? – сказал он. – Это все равно что совершить преступление против природы. Брайдсуэлл – это особое место, Мара. Возможно, именно из-за него я и женюсь на тебе.

  77