- Ты оказался прав, - заявил Серега, пододвигая ко мне сюрикен линейкой. - Он изготовлен методом кустарной ковки, имеет слоистую структуру, отчего очень прочен. Состав металла неизвестен. Для этого требуются дополнительные исследования, на что времени у эксперта нет.
- То есть, сюрикен ковали как японскую катану*- по многу раз сгибая поковку пополам, как тетрадные листы, - сказал я задумчиво. - Что предполагает наличие мастера, знакомого со старинными технологиями обработки металла. Где может быть такой умелец? Верно - в Японии. Скорее всего.
- И что нам это дает? - скептически спросил Марк, который все это время задумчиво исследовал свои ногти, будто пытался прочитать по ним судьбу.
*Катана - длинный самурайский меч (90 - 120 см.) весом около 3 кг, толщиной от 5 см со стороны обуха до толщины человеческого волоса и тоньше со стороны лезвия.
- Ничего, - признался я не без сожаления. - Кроме еще одного подтверждения моей версии, что эта американская невеста - шкатулка с двойным дном. Очень интересная личность. А в свете того, что мне удалось узнать, вообще сплошная загадка.
- Рассказывай, - потребовал Плат.
- Во-первых, я нашел жену Кирика… - Я с вызовом посмотрел на Маркузика, который не выдержал моего взгляда и склонил голову. - В отличие от некоторых, почивающих на мягких перинах, вчера вечером мне пришлось здорово попахать… - приврал я, чтобы еще больше уязвить этого злопыхателя.
- Ну-ну! - поторопил меня сильно заинтересованный Плат.
Я не стал описывать свои ресторанные похождения и сокрушаться об испорченном вечере, а поведал самую суть. Из моего рассказа можно было сделать осторожный вывод, что я полночи бегал по городу, высунув язык, в поисках мадам Клычковой, и что мои усилия в конце концов были вознаграждены.
В общем, я подвел дело таким образом, что Марк должен выдать мне из кассы энную сумму на транспортные и иные расходы (должен же мне кто-то компенсировать хоть часть ресторанных трат).
От моих финансовых выкладок Маркузика даже перекосило. Но он смолчал, потому что на Плата снизошло вдохновение.
Он сильно обрадовался моему повествованию, и я понимал, почему - впервые в деле появился хоть какой-то след. Поэтому Серега не придал особого значения той шпаргалке с цифирью, которую я всучил Маркузику.
Плат лишь кивнул ему, что означало согласие на выплату.
- Итак, что мы имеем… - Плат начал загибать пальцы. - Первое - Дженнифер никто не умыкал. Она ушла от Рыжего по доброй воле…
- Возможно, не без помощи некоторых товарищей, - добавил я, согласно кивая. - Прыгнула в тачку Клычкова - и была такова.
- Верно. Второе - у нее на уме какая-то финансовая афера. Все-таки, я не думаю, что она сотрудник ЦРУ и находится на задании. Это было бы чересчур.
- Как сказать… - снова подал я голос.
- Ты не согласен?
- Если честно, то я готов с тобой согласиться… чтобы жизнь казалась проще. Но не нравятся мне те парни в камуфляже, что устроили нам гонки по пересеченной местности, и все тут. Понимаешь, мне кажется, что здесь попахивает чем-то большим, нежели какими-то крутыми бизнесовыми проблемами.
- Хочешь сказать, что Кирик был резидентом американской разведки? - Серега коротко хохотнул. - Брось. Он торгаш до мозга костей. И не более того.
- Ну конечно… - Я тоже осклабился. - Наши торгаши могут продать все, что угодно, только не родину. Они у нас квасные патриоты. Это общеизвестно. Не говори глупости, Серега. Все дело в цене, которую могли предложить Кирику в свое время. Вдобавок к американскому гражданству. Разве мало было подобных случаев? И не таких карасей ловил на удочку дядя Сэм. Кирик для ЦРУ даже не жирный карась, а мелкая уклейка.
- Значит, ты все-таки уверен…
- Да ни в чем я не уверен! Просто мне очень хочется поймать эту стерву с повадками заправского киллера, надрать ей задницу и только тогда отдать ее Рыжему. Пусть она потом его хоть грохнет, мне без разницы. Нам, крестьянам, все равно, что водка, что пулемет, лишь бы с ног сшибало.
- Ладно, продолжим… - Плат снова начал загибать пальцы. - Третье - американская невеста знает русский язык. Знает, но почему-то делает из этого большую тайну.
- Это все к тому, что я говорил ранее… - Мне вдруг захотелось выпить, чтобы взболтать совсем загустевшие мозги, но я лишь сокрушенно вздохнул - наши запасы спиртного уже истощились; остался лишь чай. - А не заварить ли нам чифирь?
Мы с Платом как по команде уставились на Марка. На удивление, он лишь кротко вздохнул и безропотно направился в «кухонный» уголок.