ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  37  

– Какой странный наряд, – озадаченно проронила Ливия.

– Он не «странный», Ливия, – пояснил Ник. – Это самый обычный повседневный костюм египетских женщин. Видишь ли в чем дело… В последнее время в арабских странах участились случаи агрессии по отношению к женщинам в европейской одежде. Особенно к тем, что разгуливают без головных уборов. Поэтому мы, то есть руководство отеля, решили снабдить туристок такими экзотическими нарядами. Бесплатно, в качестве подарка. По-моему, это и практично, и необычайно интересно – походить пару дней в арабском костюме.

– Да, ты прав, – согласилась Ливия. И на всякий случай еще раз уточнила: – Так, значит, такие костюмы и платки получили все женщины, что едут на экскурсию?

– Абсолютно все. – Ник посмотрел на нее с легкой усмешкой. – Это тебя радует? Или ты разочарована, что подарок достался не тебе одной?

– Не говори глупостей, Ник. Ты прекрасно знаешь, что мне не нужны твои подарки.

– Нет, не знаю, – насмешливо возразил он. – Потому что ты никогда мне этого не говорила, моя красавица! Ладно, не заводись, – торопливо добавил он. – Иди лучше одевайся. А потом я покажу тебе, как носят платок.

Десять минут спустя Ливия, одетая в брючный костюм, вышла из спальни. Ник тут же подвел ее к зеркалу, но не стал показывать, как завязывается платок, а сам повязал им голову Ливии.

– Ну что? – спросил он, весело подмигивая ей в зеркало. – По-моему, очень даже недурно.

– И правда недурно, – согласилась Ливия, чувствуя, как ее губы растягиваются в неуместной улыбке. Но зеленый платок действительно великолепно шел к ее лицу и глазам. И даже то, что ее волосы были полностью спрятаны, не портило впечатления. – Как называется эта штука по-арабски? – спросила она, не отрывая взгляда от зеркала.

– Он называется хиджаб, – с улыбкой пояснил Ник. – Раньше египетские женщины целиком закутывались в него, а сейчас платок дозволяется отбросить назад, чтобы он свободно развевался за плечами. Ну? Хоть на этот раз я тебе угодил?

Ливия улыбнулась.

– Угодил.

– Тогда надень еще вот это, для полного сходства с арабкой. – Ник вытянул из кармана ожерелье, состоящее из двух рядов золотистых монет. – Не бойся, оно не золотое, – усмехнулся он, заметив, как Ливия напряглась. – Хотя я мог бы купить тебе и золотое украшение.

– За ночь любви? Нет, спасибо. Как-нибудь обойдусь.

– Дело твое. – Ник пожал плечами. – Ну ладно, малышка, пока. Счастливого путешествия!

– Спасибо.

Так, значит, он не едет с нами, подумала Ливия, когда за Ником закрылась дверь. Правда, она не могла понять, обрадовала ее эта новость или огорчила. Но в любом случае так будет лучше, решила она.


Взойдя на теплоход, Ливия первым делом поискала своих знакомых англичанок. И весьма огорчилась, поняв, что их здесь нет. Ну что ж, придется созерцать красоты долины Нила в одиночестве. А может, все не так и плохо, подумала Ливия, оглядев группу туристов. По крайней мере, никто не будет мешать слушать экскурсовода.

Когда теплоход отчалил, многие пассажиры начали переходить с палубы в закрытое помещение, где находился бар. Вспомнив, что она еще не успела выпить кофе, Ливия присоединилась к ним. И пораженно ахнула, натолкнувшись на Ника.

– Сюда, моя красавица. – Он потянул ее к столику. – Я уже заказал нам кофе и шербет, сейчас принесут.

– Нет, это просто невозможно… – простонала Ливия, усаживаясь за столик. – Ник, скажи на милость, какого черта ты тут делаешь? Я ни за что не поверю, что ты ни разу не был в Каире!

– Разумеется, я там был, и не один раз, – ответил он, невозмутимо глядя ей в глаза. – Просто я решил, что мне следует составить тебе компанию. Ты же никого здесь не знаешь, и тебе будет скучно одной.

Ливия смерила его сердитым взглядом.

– Мне не будет скучно одной, – процедила она ледяным тоном. – И уж во всяком случае, ты – не самая удачная компания для меня!

Ник усмехнулся, откинувшись на стуле.

– В любом случае, со мной тебе будет веселее. Хоть будет с кем поругаться!

– А как же твои «дела»? – ехидно осведомилась она. – Ты же собирался поработать!

– Дела подождут. Так же, как и твоя работа. Признайся, ты ведь еще не написала ни одной статьи?

Ливия смущенно кашлянула.

– Да, не написала. И в этом виноват ты! Если бы ты не притащился сюда, я бы уже давно все сделала!

– Да бог с ними, с твоими статьями. Напишешь, когда вернешься в Нью-Йорк. А пока веселись, наслаждайся жизнью. Ведь именно для этого я и привез тебя сюда.

  37