— Ну и ладно, — сказал он вслух — Подумаешь Нужна мне ваша рыба, как зайцу стоп-сигнал Поплавок на крайней правой удочке немедленно вздрогнул, наклонился и косо ушел под воду — настолько стремительно, словно на крючке сидел кит — Ага — хватая удилище, воскликнул Илларион — Заело С этой минуты покой закончился и начался сплошной праздник Иллариона всегда поражала способность безмозглой, казалось бы, рыбы изощренно хитрить, с почти человеческим упорством и изобретательностью пытаясь объесть наживку, не заглотив при этом крючок Это была битва интеллектов похлеще шахматной партии, но, поскольку очень многое в этой схватке зависело от опыта и быстроты реакции, перевес был все-таки на стороне Забродова «Мещеряков от зависти удавится», — подумал он, подсекая очередного окунька и выбрасывая судорожно бьющегося на крючке «матросика» на травянистый берег Забрасывая удочку, он понял, что уже в течение довольно длительного промежутка времени слышит какой-то посторонний звук. Звук был смутно знакомый и в то же время абсолютно неуместный на этом берегу среди молчаливых сосен и зарослей лозы.
Где-то постоянно звонил сотовый телефон. «Какой это кретин додумался притащить сюда мобильник?» — сердито подумал Илларион и тут же понял, что отлично знает этого кретина, потому что телефон звонил в его машине.
Он одним прыжком выбрался из-под обрыва и не спеша двинулся к «лендроверу», втайне надеясь, что телефон умолкнет сам по себе. Мобильник продолжал истерично верещать, и непоколебимое упорство, с которым неизвестный абонент пытался испортить Иллариону рыбалку, яснее всяких слов говорило о том, что звонит Мещеряков.
— Спишь, пенсионер? — сварливо поинтересовался Мещеряков, стоило Иллариону поднести трубку к уху.
— Нет, — сказал Илларион, — не сплю.
— А что делаешь?
Голос у Мещерякова был непривычно жизнерадостный.
— Рыбу ловлю, — терпеливо доложил Забродов. — Ты по делу или как? У меня тут, понимаешь, такой клев…
— Где это «тут»? — сразу же спросил завистливый Мещеряков.
— Дома, — сказал скрытный Илларион, — в унитазе. Только никому не говори, а то понабегут разные… А у меня тут местечко прикормленное, уютное… Сам-то, конечно, приходи, я тебе мормышку дам. Знаешь, как с ней тут удобно!
— Болван, — обиделся Мещеряков. — Не ты ли утверждал, что у меня казарменный юмор?
— И буду утверждать, — мстительно сказал Илларион. — Отрывать человека от хорошего клева, это, по-твоему, что — признак утонченных манер? Причем заметь, ты занимаешься этим с монотонной регулярностью.
— Нечего ездить на рыбалку с мобильником, — про ворчал Мещеряков. — Ну ты будешь слушать или еще немного побрюзжишь?
— А у тебя есть, что сказать? Неужели нашли?
— Представь себе. Причем в тот самый момент, когда я уже решил, что ты… что мы с тобой ошиблись и надо начинать все с самого начала.
— Признаться, такие мысли посещали и меня, — сказал Илларион, бросая последний тоскливый взгляд на свои удочки, концы которых торчали из-под обрыва, как мачты затонувшего на мелководье парусника.
— Верю, — сказал Мещеряков. — Я ведь тебя, черта седого, знаю вдоль и поперек…
— Не хвастайся, полковник, — строго прервал его Илларион. — Настолько хорошо я себя и сам не знаю. Бывает, выкинешь что-нибудь и удивляешься: черт возьми, да я ли это? Ну так кто он, наш герой?
— Хакер на твердом окладе, — сказал Мещеряков. — В точности так, как ты и предполагал. Он у них был вроде как за штатом, ни по одной ведомости не проходил… Только учти, что мы не уверены, он ли это. Просто очень уж подходящий типчик, один к одному накладывается на портрет, который ты нам с Аверкиным нарисовал. Юный компьютерный гений, мать его…
— А сам он что говорит?
— А сам он пропал, вот ведь какая штука. Исчез, как корова языком слизала. Я уже обратился к Сорокину, он обещал разослать по своим ребятам ориентировку. Похоже на то, что наш молодчик понял, во что впутался, испугался и подался в бега.
— Ну и отлично! Чего еще желать? Сбежал, и черт с ним!
— А если ему придет в голову светлая идея поправить свое материальное положение путем продажи известных тебе материалов в какую-нибудь бульварную газетенку? Им ведь все равно, из какой мухи раздувать слона.
— Это верно, — согласился Илларион. — Об этом я как-то не подумал. Да, его надо искать. Слушай, а как вы на него вышли?