Алисия с первого взгляда прониклась симпатией к Крисси. Девушка непринужденно вела беседу и казалась очень живой Некоторую робость она испытывала только в те минуты, когда смотрела на отца. Создавалось впечатление, что ей хочется броситься к нему и крепко обнять, но она не решается. Каждый раз когда Крисси останавливала взгляд на отце, было видно, что она любит его и восхищается им, но тем не менее чувствует себя несколько неловко в его присутствии. Еще Алисии показалось, что девушка очень нуждается в одобрении и привязанности отца.
Крисси рассказывала о своих успехах в художественной школе. Она готовилась стать модельером женской одежды, и им с Алисией было о чем поговорить.
Мальчикам такая тема быстро наскучила.
— Можно мы пойдем играть в соккер? — зевнув, спросил Дэвид. — Пирс встал:
— Надеюсь, дамы извинят меня. Пойду побегаю с ребятами — надо же дать выход их энергии.
— Нет-нет, — запротестовала Крисси. — Я обещала, что поиграю с ними. Пошли, ребятки! Все трое выбежали из дома.
— Ваша дочь — просто чудо, Пирс. Такая живая, умная.
— Правда? — спросил он с гордостью, глядя вслед удаляющейся Крисси. — К сожалению, моей заслуги в этом нет.
— Вы несправедливы. Он покачал головой:
— Я ведь ее не растил. А ей был нужен отец, хороший и добрый, который бы о ней заботился. В том, что произошло между ее матерью и мной, не было вины девочки, а пострадала больше всех именно она.
— Мне кажется, она знала, что, если понадобится, вы придете ей на помощь, — робко заметила Алисия.
Он обернулся к ней. Его пронзительно-зеленые глаза, казалось, прожигали ее насквозь.
— Хотел бы я быть в этом уверенным, Алисия. Мне это сейчас очень нужно.
— Я считаю, что Крисси не держит на вас зла. Она смотрит на вас с таким обожанием, с такой любовью! А может быть, ей хочется услышать, что вы тоже ее любите? Вы когда-нибудь говорили ей об этом? — Пирс задумался, насупив брови. — Пойдите поиграйте с ними, а я пока накрою на стол.
— Я не могу допустить, чтобы вы все делали одна.
Алисия решительно указала на дверь.
— Ступайте! — сказала она таким же непререкаемым тоном, каким обычно говорила с детьми.
— Слушаюсь, мэм.
Послав удивленной Алисии воздушный поцелуй, Пирс вышел из коттеджа.
Через двадцать минут Алисия позвала сыновей обратно — надо было принять ванну перед ужином. Они, конечно, ворчали и не хотели бросать игру, но в конце концов ей удалось загнать их в дом. Поставив на поднос два бокала и бутылку охлажденного белого вина, Алисия вышла на крыльцо, где Пирс и Крисси отдыхали после игры в соккер.
— Боюсь, это все, что мы можем предложить в качестве аперитива; — сказала она, опуская поднос.
— А где же ваш бокал? — спросил Пирс и похлопал по ступеньке рядом с собой, приглашая Алисию сесть.
— Мне придется проследить за мытьем, иначе мальчики затопят ванную. Вы можете не торопиться — булочки еще пекутся. Как только ужин будет готов, я вас позову.
Пирс коснулся ее руки:
— Спасибо.
В его взгляде читалась не только благодарность — там было и что-то еще. Наверное, он был признателен Алисии за то, что она дала ему возможность побыть наедине с дочерью. А то, другое чувство? Алисия затруднилась бы сформулировать его, но почему-то у нее сладко защемило в груди.
Она уже накрывала на стол, когда в дом вошла Крисси под руку с отцом. Девушка, обращаясь к Пирсу, говорила:
— Это было в то Рождество, когда ты подарил мне пони, помнишь? Я еще ни разу не видела маму в такой ярости! Лошадка пробыла у меня всего один день, и мама тут же отослала ее на конюшню.
— Она всегда была сукой, — промолвил Пирс.
— А я знаю, как пишется это слово! — радостно возвестил Дэвид. — С-у-к-а.
— Дэвид Рассел! — Алисия была шокирована. Пирс выглядел смущенным, а Крисси заметила:
— Видишь, что значит возводить на мамочку напраслину?
— Я вовсе не возводил на нее напраслину, а лишь обозначил ее истинную сущность. И не жалею об этом. Жаль только, что меня услышал Дэвид. Это нехорошее слово, Дэвид. Чтоб я его никогда от тебя не слышал!
— Да, сэр.
Ужин прошел прекрасно. Все оживленно беседовали. Тем для разговора хватало. Пирс приготовил превосходный бефстроганов, Алисия сварила макароны. Вспомнив былые дни, когда они с Джимом устраивали такие же праздничные ужины, Алисия решила блеснуть кулинарными талантами и испекла лимонный торт, который получил единодушное одобрение.