ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  104  

Бек не хотел проводить этот вечер с Крисом.

Он бы с большим удовольствием провел свободную субботу дома. Бек вымыл бы свой пикап, устроил баню Фрито и расчесал его как следует. Этим он занимался, одновременно пытаясь решить мучившие его проблемы.

Когда Крис позвонил ему и предложил прошвырнуться, он решительно отказался. Но Крис настаивал.

— После смерти Дэнни мы еще ни разу не провели вечер вместе. Мы злились друг на друга из-за всего этого дерьма. Давай повеселимся и на несколько часов забудем о том, что происходит.

— Так куда мы едем? — спросил Мерчент, усевшись в серебристый «Порше» своего друга. Машина уносила их прочь от города.

— Я думаю, в «Лезвие бритвы».

— Только не туда. Там шумно, слишком много народу и всегда полно пьяных.

Крис покосился на него.

— Ты стареешь, Бек.

— Сегодня я просто не в настроении для этого кабака.

— Думаешь о моей сестре?

Крис поддразнивал его, но Бек ответил серьезно:

— Именно о ней я и думаю. Что она ищет?

— Понятия не имею.

То же самое Крис сказал и накануне вечером, когда Хафф рассказал им, что Сэйри расспрашивает присяжных, принимавших участие в процессе по делу Айверсона. Хойл-старший еще добавил, что она разговаривает со всеми, кто хочет с ней поговорить.

Бек спросил тогда, почему она так поступает, но ни Хафф, ни Крис не могли ответить. Они только пожимали плечами, как будто Сэйри сбила их с толку своими действиями. Но Хаффу и Крису явно не понравилось, что Сэйри общалась с присяжными. И это очень беспокоило Бека.

Размышления Мерчента прервал голос Криса:

— Это еще что такое?

— Что? — Бек обернулся и увидел то, что Крис видел в зеркало заднего вида. За ними ехал мотоцикл, водитель прибавил скорость, чтобы догнать их.

— Разве не он проехал мимо моего дома, когда я выходил? — спросил Бек, не ожидая ответа. — Черт, ведь это…

— Наш друг Шлепа Уоткинс. Я думал, Ред следит за ситуацией.

— Судя по всему, шериф до него еще не добрался. — Бек снял с пояса мобильный телефон, намереваясь позвонить Харперу. — Ты можешь легко уйти от него на этой машине, но постарайся все-таки не выпускать его из виду. Я сообщу Реду, где мы находимся. Возможно, нам удастся задержать Уоткинса на какое-то время, чтобы успел приехать шериф.

Стоило ему произнести эти слова, как мотоцикл врезался в задний бампер «Порше».

Крис яростно выругался. Он прибавил скорость и крикнул Беку:

— Держись!

Спустя секунду Хойл-младший ударил по тормозам. Бек не успел собраться, и инерция толкнула его вперед, ремень безопасности натянулся, врезавшись ему в грудь.

Предупреждая катастрофу, в которой Крису и Беку определенно снесло бы головы, если бы мотоцикл пролетел над крышей их машины, Уоткинс каким-то чудом сумел вывернуть переднее колесо мотоцикла резко влево. Оно ударило в задний левый подфарник, мотоцикл опрокинулся набок, прижав ногу Шлепы, и его протащило по дороге. Уоткинс освободился, встал и направился к ним, припадая на левую ногу, грозя кулаком и изрыгая проклятия.

При резком торможении сотовый телефон вырвало из руки Бека, и он обнаружил его на полу машины.

— Звони Реду, а с этим я сам разберусь. — Прежде чем Бек успел остановить Криса, тот вылез из машины и немедленно бросился в атаку. — Я смотрю, тебе очень хочется со мной поговорить, Шлепа.

— Ты знаешь, чего я хочу.

— Полагаю, крови Хойлов.

Шлепа увидел, что Бек поднял телефон с пола.

— Брось его, Мерчент!

— Не брошу, пока ты не отъедешь и не остынешь немного Шлепа нервно облизал губы, посмотрел на Криса и услышал:

— Тебе мало крови моего брата?

— Так вот почему меня ищет шериф!

— Если ты не убил кого-то еще… Уоткинс рванулся к Крису.

— Ты, проклятый…

Это все, что он успел сказать, потому что Крис нагнулся и ударил его снизу в солнечное сплетение. Шлепа отпрянул, но не упал. Он отреагировал как настоящий уличный боец. Бек быстро нажал 911 и бросил телефон на сиденье, зная, что их найдут по сигналу.

Он вылез из машины, но не заметил, что «Порше» остановился на обочине. Бек не ожидал попасть в кювет, потерял равновесие и упал. Когда он выбрался из ямы, Крис и Шлепа стояли друг против друга по обеим сторонам белой разделительной линии, застыв, как на картине, пронизанной напряжением. Крис прижимал руку к боку, кровь текла по его пальцам. Шлепа смотрел на нож в своей руке, глупо мигая в такт падающим на асфальт каплям. Подняв голову, он взглянул на Криса с выражением крайнего недоумения и, тут же развернувшись на каблуках, бросился к своему мотоциклу.

  104