— Заранее благодарна.
Она долго смотрела им вслед, не питая никаких иллюзий. Этим все и закончится. Только она сама может расследовать этот инцидент, но из-за Мэта не станет. Ведь узнав об очередной акции Круков, муж в порыве праведного гнева, пожалуй, отомстит им.
— Роско, — обратилась она к уборщику, вернувшись в кабинет, — помогите мне, пожалуйста, убрать весь этот бардак.
— Конечно, конечно, — с готовностью ответил тот. — Не стоит даже просить.
— Спасибо. Все мои бумаги нужно собрать как можно скорее. — Она на секунду задумалась. — Я была бы вам очень признательна, если бы вы не распространялись о нынешнем происшествии. Пожалуйста, никому ни слова. Даже моему мужу.
К полудню Кендал уже свободно передвигалась по кабинету, не спотыкаясь о книги и не хрустя осколками битого стекла. Секретарь навел некоторое подобие порядка во всех важных документах и материалах, а Роско подремонтировал стул.
Понятно, что при встрече с Генри или Лютером Круками она просто будет сгорать от желания собственноручно расправиться с ними и не только из-за этого погрома, но еще и потому, что они испортили ей такой прекрасный день. Вместо того чтобы тихо наслаждаться счастьем обдумывать, как именно и когда лучше всего сообщить эту потрясающую новость Мэту, она теперь должна страдать от вандализма негодяев.
Разумеется, беспорядок в ее кабинете вызвал необыкновенное любопытство служащих. И, конечно же, ей все время приходилось врать. Она соврала даже прокурору Горну, когда тот заглянул в конце рабочего дня.
Он уставился на рабочего, который в этот момент занимался установкой нового дверного стекла.
— Что здесь произошло? — изумленно спросил он.
— Я решила кое-что переделать, — поспешно ответила Кендал и, не давая ему времени опомниться, сменила тему разговора. — Что привело вас, достопочтимый Дэбни, сюда в такое время? Неужели в кафе напротив закончились все запасы чая со льдом?
— Вы очень невоздержанны на язык, адвокат, — тотчас отреагировал он. — Удивляюсь, почему Гиб с Мэтом до сих пор не обучат вас хорошим манерам.
— Мэт мой муж, а не воспитатель, — парировала она. — А Гиб и вовсе не волен мне указывать. Кроме того, будь я не так остра на язык, я не встала бы у вас поперек горла. И знаете, я довольна и наслаждаюсь этой ролью с каждым днем все больше и больше.
Она потянулась к папке, которую он захватил с собой. Ей показалось, что его неожиданный визит вызван именно желанием передать ей загадочное досье.
— Что там у вас для меня?
— Готовое расследование по делу Линэм. Все это мы хотим использовать во время судебного разбирательства. И вам никогда не удастся обвинить моих сотрудников в том, что мы придерживаем доказательства, а потом неожиданно обрушиваем во время процесса. Нам нет нужды заниматься этим. Картина совершенно ясна.
С чувством собственного превосходства он выпрямился и удовлетворенно оттянул подтяжки.
— Дело подготовлено для передачи в суд, — важно сообщил прокурор. — Я смог бы получить обвинительное заключение, даже не шевельнув пальцем.
— Сомневаюсь, что вы сами в это верите, Дэбни, отозвалась Кендал, встала со стула и, подхватив сумку и портфель, направилась к выходу. — Были бы вы так убеждены, не напоминали бы беспрестанно. Спасибо за папку. А сейчас придется вам меня извинить. Незадолго до вашего прихода я как раз собиралась уходить. Полагаю, вы найдете меня, как только захотите увидеть.
Еще днем, во время работы Кендал позвонил Гиб и пригласил их с Мэтом отужинать. Она с удовольствием приняла приглашение, поскольку день выдался ужасный и ей совсем не хотелось что-то готовить или ужинать в ресторане. К тому же она просто сгорала от нетерпения, спеша сообщить мужу радостную новость.
Гиб позвал их в гости наудачу, ничего специально не готовя. Поэтому они ужинали с подносов, прямо под остекленевшими взглядами его многочисленных трофеев в гостиной. За десертом Гиб завел разговор о предстоящем судебном процессе над Лотти Линэм.
— Неужели ты считаешь ее невиновной? — осторожно поинтересовался свекор, тщательно подбирая слова.
— Гиб, — сухо ответила Кендал, — я не могу обсуждать здесь все подробности этого дела. Вы же прекрасно знаете.
— Я, конечно, осведомлен о всех прерогативах адвоката и так далее, — отозвался он. — Но ты же член нашей семьи. — Он добродушно улыбнулся. — Кроме того, мне интересны кое-какие подробности. Я имею в виду самые общие принципы.