— Джейд!
Она не пошевелилась. Голова ее лежала на руках. Его взгляд упал на ладонь Джейд. Пальцы были длинными, но рука — небольшой и хрупкой. Волосы в беспорядке рассыпались пышной волной, покрывая руки и бумаги, над которыми она заснула. Волосы, черные как смоль, прекрасно оттеняли белую кожу.
На щеке, видневшейся из-под волос, алел легкий румянец, брови были ровные и блестящие, как у фарфоровых кукол. Дыхание вырывалось сквозь чуть приоткрытые губы.
Диллону до боли захотелось дотронуться до нее. Стоя над ней, он не мог решить, что делать. Джейд не понравится, что ее застали в таком виде. Им обоим станет неудобно, и это может повлиять на деловые отношения. Он не хотел нарушать их из-за этой случайности.
Все говорило за то, что будет лучше оставить ее здесь. Если она проснется и заметит, что он вернулся, то сама может зайти к нему в вагончик и поговорить, если захочет. С другой стороны, они могут увидеться друг с другом рано утром.
Диллон подумал, что горящая лампа мешает, и решил ее выключить. Он потянулся к ней через стол, чтобы выключить.
В наступившей темноте Джейд внезапно проснулась.
— Нет! — закричала она, чуть не стукнувшись с ним головой.
— Джейд, это я.
— Не трогайте меня! — Она шарила руками по столу, нащупывая лежащие на нем предметы.
— Что с вами?
— Если вы дотронетесь до меня, я убью вас.
Диллон, удивленный такой реакцией, посмотрел на ее вытянутые руки и увидел блеск металла.
— Джейд, — сказал он спокойно, — это я, Диллон. — Он потянулся, чтобы включить лампу.
— Нет! — Она замахнулась в сторону его живота, держа в руке нож для разрезания бумаги.
— Господи!
Видимо, Джейд еще не совсем проснулась или так растерялась, что не понимала, что делает. Чтобы они не причинили друг другу вреда, Диллон наклонился над столом и схватил ее руки. Телефонный аппарат упал на пол, бумаги разлетелись, как осенние листья на ветру. Она откинулась к стене, срывая календарь с гвоздя.
Он тряс ее руки, но она не разжимала ту руку, в которой держала нож. Казалось, что в Джейд вселился бес, и Диллон понимал, что причиняет ей боль, крепко удерживая ее. Потом он извинится, но сначала надо удержать ее от попытки проделать дырку у него в животе.
Диллон еще сильнее сжал ее запястья и поднял ее руки, он прижал ее к стене. Она мотала головой из стороны в сторону.
— Сначала убейте меня!
— Джейд!
— Я вам не дамся. Вам придется сначала меня убить.
— Джейд!
Ему казалось, что он очутился в том ночном кошмаре, от которого она проснулась. Постепенно ее сопротивление ослабело. Она перестала болтать головой, грудь дышала ровнее.
— Кто это?
Он почувствовал ее прерывистое дыхание на своем лице.
— Это Диллон.
— Диллон?
— Ну да!
— Диллон…
— Да!
В изнеможении он склонил голову, прижавшись к ее лбу, перевел дыхание. Затем отпустил запястья. Ее руки безжизненно упали вдоль тела.
— С вами все в порядке? — спросил он хрипло.
Джейд кивнула головой. Он отошел от нее и включил лампу. Она все еще сжимала нож в руке, и он блестел на свету. Все могло кончиться иначе.
— Господи Иисусе, — произнес Диллон, — что, черт возьми, вы пытались сделать этой чертовой вещицей?
Джейд бросила нож на стол и без сил опустилась в кресло.
— Защитить себя.
Она была бледной, дрожала, но уже не выглядела слабой. Увидев, что она пришла в себя, Диллон дал волю своему гневу:
— Вы, черт возьми, чуть не выпустили мне кишки!
Джейд оперлась локтем на стол и откинула прядь волос с лица.
— Вы не должны были подкрадываться ко мне.
— Я не подкрадывался. Я поднял ужасный шум на улице, я дважды звал вас по имени.
— Почему вы меня не разбудили?
— Боялся испугать вас.
— О, поэтому вы просто навалились на меня, словно собирались придушить.
Наконец он потерял терпение и разразился упреками:
— А что вы делали здесь в такое время?
— Который час? — спросила Джейд, явно сконфуженная столь внезапным пробуждением.
— Не так уж поздно, — ответил Диллон. — Только начало двенадцатого.
— О Боже. — Она подняла телефон с пола. Дока она дозванивалась до дома, Диллон стоял около, уставившись на нее.
— Я рада, что вы вернулись вовремя, — сказала она, повесив трубку. — Кэти беспокоилась, но сказала, что не любит звонить и мешать мне, когда я работаю.
— Какого черта вам вздумалось оставаться здесь дотемна? — спросил Диллон сердито. — Скажите спасибо, что это я, а не кто другой вошел в дверь.