ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>




  116  

— Тебе не кажется, что в воскресенье утром думать об этом было, гм-м.., несколько поздновато? И вообще, если бы тебя так заботила моя репутация, ты бы не подцепила меня на ярмарке.

Она остановилась и с упреком посмотрела на него.

— Извини, Хэммонд, но память тебе изменяет. Это ты меня подцепил.

— Ну хорошо, пусть я. — Хэммонд фыркнул. — Только что это меняет?

— Это меняет многое, — твердо возразила она. — Кто дважды догонял меня, когда я хотела уйти? Кто умолял меня побыть с тобой еще немного? Кто поехал за мной после? Кто остановился на заправке и…

— Ну хорошо! — Хэммонд решительно рубанул воздух ладонью. — Допустим, я действительно сделал все это, но ведь нам обоим прекрасно известно, что чем недоступнее женщина, тем желаннее она мужчине. Это одна из самых старых и самых сильных приманок, которая срабатывает практически безотказно. И ты ею воспользовалась. Ты прекрасно знала, что ты делаешь и зачем…

— Да, я знала! — воскликнула она негромко и посмотрела на него полными слез глазами. — Сначала я хотела просто.., познакомиться с тобой.

— Зачем?

— Для страховки.

— Иными словами, тебе нужно было алиби? Юджин снова опустила глаза.

— Я не предполагала, что ты мне.., так понравишься, — сказала она тихо. — Сначала я действительно собиралась использовать тебя в своих целях, но потом мне стало очень стыдно. Вот почему я пыталась убежать. Я не хотела, чтобы ты оказался скомпрометированным из-за нашей встречи, но ты не отпустил меня. Ты поехал за мной и.., поцеловал. — Она снова посмотрела на него. — После этого поцелуя я забыла обо всем на свете, забыла даже, какие причины заставили меня искать знакомства с тобой. Я хотела только одного — быть с тобой. — Быстрым движением руки Юджин смахнула со щеки слезинку. — Ты можешь мне не верить, но это правда.

— Зачем тебе понадобилось алиби?

— Ты же знаешь, я не убивала Петтиджона. Ты сам сказал мне об этом в лифте.

— Да, я так сказал. А теперь ты скажи, зачем тебе в таком случае алиби.

— Не спрашивай меня, пожалуйста.

— Хорошо, не буду. Просто скажи мне.

— Не могу.

— Почему не можешь?

— Потому что не хочу, чтобы ты думал, будто я… — Она глубоко вздохнула.

— Это имеет какое-нибудь отношение к тому мужчине? Вопрос застал ее врасплох.

— К какому мужчине? — спросила Юджин, отшатываясь.

— В воскресенье вечером я был у твоего дома и видел тебя с мужчиной. Вы подъехали в “Мерседесе” с открытым верхом. — Хэммонд помолчал и добавил:

— Это было меньше чем через двенадцать часов после того, как ты покинула мою постель.

— В воскресенье вечером? — переспросила Юджин. — Это был.., один мой старый друг. Мы вместе учились в колледже, а сейчас он приехал в Чарлстон по делу. Он позвонил мне и пригласил выпить с ним по коктейлю.

— Ты лжешь.

— Почему ты мне не веришь?

— Потому что моя работа как раз и состоит в том, чтобы отличать ложь от правды и лжецов — от честных людей. Ты лжешь мне, Юджин!

Она выпрямилась и скрестила руки на груди.

— Этому необходимо положить конец! — воскликнула она. — Сегодня, сейчас. Так дальше продолжаться не может. На карту поставлена твоя карьера, и я не хочу отвечать за ее возможный крах. И уж тем более я не хочу иметь дело с кем-то, кто мне не верит.

— Кто был этот мужчина?

— Какая тебе разница? Я же сказала — он мой старый друг. Подумай лучше о своих друзьях, которые спят и видят, как бы отправить меня на скамью подсудимых.

— Что удивительного в том, что я тебе не верю, когда ты не хочешь ответить мне на самые простые вопросы? — спросил Хэммонд сердито.

— Для меня это непростые вопросы! — почти прокричала в ответ Юджин. — Ты даже не представляешь себе, насколько они непростые. Они напоминают мне о вещах, о которых я пыталась забыть и которые преследовали меня с… — Она осеклась, сообразив, что сказала слишком много. — Я понимаю, — добавила она почти спокойно, — что ты не можешь верить мне, как не поверил бы мне любой разумный человек. Что ж, тем больше у тебя оснований уйти и никогда больше не возвращаться. Никогда, слышишь?

— Вот и отлично.

— Пока мы с тобой лежали в постели…

— Это было великолепно!

— Но если ты мне не доверяешь…

— Не доверяю.

— Тогда…

— Ты спала с Петтиджоном? Она побледнела.

— Что-о?!

— Ты спала с ним? — повторил Хэммонд. — Лют был твоим любовником?

  116