ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  132  

Дэйтин сделал знак Рэю отойти в сторону и под прикрытием бодрого голоса Гризли тихо спросил:

— В чем дело? Говори правду, я должен знать, что нас ждет.

— Скорее всего, в него вселилось какое-то существо, — ответил заклинатель, наблюдая за солдатами, помогающими магу вернуть тело на прежнее место. — Или местные сущности свели его с ума. Рекару пришлось убить этого человека. Знаки на теле — защитные формулы, которые не позволили его собственному духу превратиться во что-нибудь опасное.

— И это грозит всем нам? — нахмурился дэйтин.

— Нет, если будем держаться вместе, — сказал, подходя к ним, Сагюнаро. — Я бы отправил вас обратно. Но, к сожалению, без нас вы теперь не дойдете до города.

— Никто не собирается возвращаться, — резко ответил Монтаро, — мы идем дальше.

Лес молчал. Еще более угрюмый, наполненный старой смертью и враждебными взглядами в затылок. Покореженные стволы все больше напоминали застывшие фигуры сказочных чудовищ.

Рэй замечал взгляды, которые бросают на него солдаты, пытаясь прочесть по его лицу — видит ли он что-нибудь. И, чтобы не пугать их лишний раз, шел, стараясь делать вид, будто вокруг нет ничего необычного, страшного или странного.

Потому что видел.

Мертвые, выцветшие глаза призраков следили за живыми. Зыбкие силуэты мелькали за деревьями, стояли вдоль тропинки, глядя укоризненно и злобно. Здесь их было особенно много. Согнутые тени безмолвно ковыляли следом, протягивая бесплотные ладони, прося еду, которой их лишили при жизни. Звали поиграть на крошечных зеленых лужайках, заросших мхом, предлагали отдохнуть в пещерках, входы в которые едва виднелись в траве. Чтобы уже никогда не отпустить.

Один маленький дух уцепился за солдата, того самого, родившегося в городе у подножия скалы, хватал его прозрачными руками за одежду, настойчиво тянул за собой. Рэй заметил, как начинают гаснуть глаза человека, словно их заволакивало сонной дымкой, а ноги все сильнее заплетаются.

Заклинатель повел ладонью, отстраняя призрака, и тот, почувствовав магию, отпрыгнул в сторону. Беззвучно пробормотал что-то, попытался прицепиться к другому солдату, но от того его прогнал Гризли.

Дэйтин вытер рукавом взмокший лоб, хотя в лесу совсем не было жарко.

— Надо передохнуть, — сказал он каким-то не своим голосом.

И тут же Рэй увидел, как ему на спину нацелился прыгнуть скрюченный призрак с провалами на месте рта и глаз. Заклинатель вытащил из-за пояса наконечник яри, и дух тут же скользнул в сторону, прячась за деревьями.

— Нет, мы не будем задерживаться, — произнес Гризли, заставляя отступить сразу нескольких существ.

— Духи? — почти равнодушно спросил Монтаро. — Много?

— Много, — откликнулся Сагюнаро, шагающий впереди.

Впрочем, рядом с ним никого не было. Существа старались не подходить близко, явно опасаясь его грозной сущности. Обходили далеко стороной. И солдаты, идущие рядом с несостоявшимся шиисаном, не ощущали особо сильного влияния духов, хотя и выглядели слегка подавленными.

— Вы можете их изгнать? — спросил дэйтин.

— Нет, мы не будем их изгонять, — ответил Рэй, отстраняя еще двух существ.

— Разве это не ваша работа?

— Их выгнали из домов, оставили здесь умирать. Они имеют полное право на месть.

— На месть?! — Неожиданно острие меча, который сжимал в руке Монтаро, оказалось направленным прямо в грудь заклинателя. — Вы что, завели нас сюда для того, чтобы скормить этим тварям?

Это заявление звучало как полный бред. Рэй хотел сказать, что солдаты сами увязались за ними, никто из заклинателей не просил о сопровождении, наоборот, убеждали остаться. Но понял, что сейчас, в окружении призраков, замороченный человек не способен вести себя адекватно, поэтому не стал ввязываться в спор.

— Эй, он хотел сказать совсем не это! — негромко рассмеялся Гризли, выступая вперед и безбоязненно отводя в сторону оружие дэйтина, чуть коснувшись его лезвия. — Если мы начнем убивать духов направо и налево — они обозлятся и кинутся на нас всей стаей. И с ними не справишься. То есть мы-то справимся, а вот вам не уцелеть. Поэтому мы просто не даем им вытянуть из вас жизнь и силы. А они уже довольны тем, что вы беспомощны перед ними. Немного попугают, почувствуют свою хотя бы призрачную силу и успокоятся.

Дэйтин несколько мгновений смотрел на Рэя, а потом опустил меч и, словно забыв о своей вспышке злобы, снова провел рукой по бледному лицу, покрытому испариной.

  132