— Почему?
— Боялась провала.
Бритт покосилась на Рейли и снова уставилась в потолок.
— Я назвала вас трусом, но правда состоит в том, что я сама трусиха. Я боюсь оставить свой маленький местный прудик, где я — крупная рыба. На более серьезном рынке сильная конкуренция. И требования более жесткие. А что, если я не оправдаю ожиданий? Что, если опозорюсь? Поэтому каждый раз, когда мой агент озвучивает очередное приглашение, я его отвергаю.
Я всегда нахожу разумную причину для отказа, но суть в том, что я боюсь отказаться от своего звездного статуса здесь. В любом другом месте может оказаться, что я на самой деле ничем не примечательная, средненькая журналистка, и что тогда?
Я никогда не рвалась в национальную телесеть, и меня это устраивало. Я независима и самодостаточна. Когда все хорошо, я говорю себе, что способна на большее. Но если жизнь даст сбой, если все пойдет вкривь и вкось, мне не на что и не на кого будет опереться. Мне никто не подставит плечо, чтобы я смогла набраться сил, снова встать на ноги и выкарабкаться из сложной ситуации. Это меня пугает.
Когда я была моложе, я могла позволить себе отступить на шаг-другой. Я часто переезжала, но риски всегда оправдывались. Сейчас я не так молода, лицо уже не юное. Мне есть что терять, и я не могу позволить себе серьезное поражение. Поэтому я не ставлю на кон свою карьеру. Остаюсь в комфортной зоне. — Бритт глубоко вздохнула и снова взглянула на Рейли, ожидая комментариев. Не дождалась. — Вот она. Моя тайна.
— Чушь.
— Что?
— Вы недооцениваете себя. — Рейли бысто опустил ноги с кровати и встал. В его голосе звенел гнев. — Во-первых, у вас еще вполне юное лицо. Можете показывать его где угодно и без труда станете звездой.
Отвернувшись, он подошел к окну, раздвинул занавески, выглянул на улицу, снова задернул их, обернулся.
— Во-вторых, ваше одиночество — это ваш выбор. Если бы вы захотели, вполне могли свить гнездышко. Вы не хотите расширить свои горизонты, но это не значит, что вы не можете это сделать, причем успешно.
— Я ценю вашу мнение, но вряд ли могу ему доверять. Ведь у вас дома даже нет телевизора.
— Я имел возможность оценить ваш профессионализм. Я видел повтор вашей пресс-конференции. Вы подкупили аудиторию своей искренностью. Вы убедили в своей невиновности меня, а я был самым скептически настроенным вашим зрителем.
— А полицейских не убедила! Кларк и Джавьер по-прежнему думают, что это я убила Джея. И Пат Младший думает так же.
— Неужели? — Его взгляд остановился на ее груди. Бритт с неловкостью вспомнила о тесной футболке. Затем их взгляды встретились. — Он действительно думает, что вы убили Джея? Он обвинил вас, но… — Бормоча ругательства, Рейли заметался по комнате. — Весь разговор с ним был каким-то странным. Не могу, правда, разобраться, в чем именно проявлялась эта странность…
— Я понимаю вас. Вы назвали его чудаковатым. Может, в этом дело.
— Может быть. — Рейли вдруг взглянул на свои часы, затем быстро сунул ноги в кроссовки. — Пора. Поехали. Быстрее. Обувайтесь. И не забудьте про бейсболку.
— Куда мы едем?
— В полицию.
— Любой может узнать здесь нашу машину, — сказала Бритт. Она съежилась на пассажирском сиденье, надежно спрятав волосы под бейсболку.
Центральный полицейский участок возвышался на высоком берегу Эшли. Тут же находился отдел транспортных средств, а рядом — отель «Мариотт». Рейли свернул на парковку отеля и остановился у стройной шеренги молодых виргинских дубов. Отсюда хорошо просматривалась служебная стоянка полицейского управления.
— Вряд ли копам придет в голову искать нас здесь, — заметил Рейли.
— Но не Пату Уикему.
— А я почти уверен, что он придержал информацию.
— Вы думаете, что после нашего отъезда он не позвонил в полицию?
Рейли отрицательно покачал головой.
— Мы бы сразу об этом узнали. Патрульные машины появились бы через несколько минут. Даже если бы мы их не увидели, то услышали бы звук сирен. На дорогах поставили бы заслоны. Может, даже выслали бы вертолет.
— И журналисты слетелись бы, как мухи на мед.
— Вам лучше знать. Нет, держу пари, Пат Младший не сообщил о нашем визите в полицию.
— Но почему?
— Постараемся это выяснить.
Автомобиль Пата Уикема они узнали сразу, они уже видели его днем и теперь наблюдали за ним с безопасного расстояния. Смена Пата близилась к концу. Он не мог уехать незаметно, и они надеялись, что он не узнает их серый седан. Да и вряд ли Пат Младший будет его выискивать. Меньше всего можно было ожидать, что Бритт Шелли появится рядом с полицейской штаб-квартирой.