— А я все гадала, куда вы… — Рейли обернулся, и она осеклась.
Он постригся. Не так коротко, как пять лет назад, но достаточно аккуратно. Однако самой поразительной переменой в его облике было безбородое лицо. Она разглядывала его резко очерченный подбородок, высокие скулы. Теперь его глаза казались более зелеными, более притягательными.
Пока Бритт раздумывала, следует ли как-то прокомментировать его неожиданное и радикальное преображение, он отвернулся и принялся выкладывать на стол свои покупки.
— Вы что-нибудь ели?
— Поджарила хлеб.
— Я привез фрукты.
Бритт подошла к столу, увидела пластмассовую корзинку с клубникой и мускусную дыню. Взяв ягоды, Бритт понесла их к раковине, включила воду, тщательно промыла.
— На вид очень аппетитные.
— Я купил вам одежду. Не знаю, подойдет ли. — Бритт поставила корзинку с ягодами на рабочий стол. Рейли протянул ей несколько пакетов. — Но не слишком обольщайтесь.
Она с любопытством заглянула в один из пакетов.
— Спасибо. Я сейчас переоденусь.
Бритт уже почти дошла до спальни, когда услышала:
— Вы принимаете таблетки?
Она оглянулась.
— Что?
Он нахмурился, словно говоря: Вы меня слышали. Хотите, чтобы я повторил?
Бритт уклончиво повела плечами. Рейли упер руки в бока.
— Что это означает: «да» или «нет»?
Бритт не понравились ни его поза, ни его тон.
— Не ваше дело, черт побери.
— К несчастью, говоря о прошлой ночи, мое.
Она захлебнулась от нахлынувшего гнева.
— Послушайте, мистер Гэннон. Я спала со многими мужчинами. Некоторые из них были польщены, некоторые благодарны, все удовлетворены, но ни один не был несчастен.
— Рад за вас. Так вы предохранялись или нет?
— Не ваше дело. И не будет вашим. Никогда. Вам не о чем беспокоиться. Ясно?
Бритт развернулась и гордо удалилась в спальню, захлопнув за собой дверь. Все еще негодуя, она бесцеремонно вывалила содержимое пакетов на кровать и приготовилась все это подвергнуть критической оценке. Не получилось. Его выбор оказался очень удачным.
Белое, черное, джинсовое, сочетаемое в любых вариантах. Такую одежду обычно покупаешь для отдыха на природе. Интересно, это Холли привила ему чувство стиля?
Бритт сорвала ярлыки с нижнего белья, надела трусики и бюстгальтер, натянула белые джинсы и черную футболку, белые кроссовки с серебристой отделкой. Совсем неплохо. И с размерами — даже белья — он почти не ошибся. Ее щеки вспыхнули жарким румянцем. Если бы Рейли отправился за покупками вчера, то не был бы так точен.
Кроме одежды, он купил и туалетные принадлежности: лосьон для тела, блеск для губ, румяна и тюбик туши для ресниц. Чтобы почувствовать себя увереннее, Бритт всем этим немедленно воспользовалась. Когда она вернулась в кухню, Рейли уминал дыню. Он оглянулся, оглядел ее, но ничего не сказал.
— Я чувствую себя гораздо лучше. Спасибо.
— Пожалуйста.
Он потянулся к миске на рабочем столе, стараясь не смотреть ей в глаза.
— Мы так и будем играть в прятки?
Рейли вонзил нож в дыню и стал нарезать ее быстро и ловко.
— Что?
— Не притворяйтесь, что не понимаете. Будем вести себя как взрослые люди и поговорим о том, что случилось, или сделаем вид, что ничего не было?
— Мы уже поговорили. Прошлой ночью.
— Это был разговор? Вы что-то пробурчали и выключили свет.
Он пожал плечами.
— А что я должен был сделать? Вся эта нелепость…
— По-вашему, это была нелепость?
Рейли отложил нож и повернулся к ней.
— Ну, или это случилось оттого, как вы все это объяснили, или просто двое взрослых людей захотели трахнуться. Выбирайте, что вам ближе.
— Хамить не обязательно.
— Анализировать не обязательно. — Он взял нож и снова принялся за дыню.
. — Я подумала, что вы хотите проанализировать. Это же вы поклялись никогда до меня не дотрагиваться, помните? А несколько часов спустя вы…
— Трахал вас так, будто завтра не наступит никогда. Но завтра наступило. Вот оно — завтра. И я не хочу больше об этом говорить, — заявил он, подчеркивая свои слова взмахами ножа.
— Но при этом хотите удостовериться, что через девять месяцев не будет никаких последствий.
— А вы не боитесь? Может, у меня какая-нибудь болезнь, которая передается половым путем?
— У вас? У осторожного, помешанного на предохранении Рейли Гэннона? Ни в коем случае. Думаю, я в безопасности. — Рейли отвернулся, но Бритт схватила за его локоть и повернула лицом к себе. — Мой анализ полезен вам так же, как и мне. Он освобождает нас от ответственности. И можете не переживать, что трахнули женщину, которую первым поимел Джей, причем в последний раз — всего несколько дней назад.