ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  78  

– Испугал? Быть того не может! Я самый добрый и любящий из монархов.

Добрый, любящий – да, именно таким он был с ней. Дженни хотела было что-то сказать, но язык показался слишком большим, он с трудом помещался во рту.

– Поднимайся, церемонии ни к чему, – ласково и чуть-чуть насмешливо сказал король, окидывая ее коленопреклоненную фигуру одобрительным взглядом из-под тяжеловатых полуопущенных век.

Дженни стояла подле королевской четы, ничего не слыша, ничего не воспринимая. До ее сознания долетали лишь отдельные слова. Наверное, Карл – Уилли Джексон – что-то советовал супруге, королеве Англии. Нет, еще страшнее, тот самый Уилли, с которым она провела такой безыскусный и славный день, был правителем Англии! А она дразнила его, ласкала, делила с ним самое интимное, что может быть между людьми.

– Я сделала выбор.

Подслеповато моргая – изжелта-бледное лицо королевы плыло перед глазами, – Дженни неловко попятилась к двери, едва вспомнив про реверанс. Карл не сводил с нее жаркого взгляда, и в последний миг она все же взглянула ему в глаза, и столько горького упрека было в ее взгляде, что Карл устыдился того, что приготовил Дженни такой сюрприз.

– Жди здесь, – приказала фрейлина, оставив Дженни в пустой холодной галерее. Фрейлина была в явной растерянности – охранника, которому ей следовало перепоручить Дженни, нигде не было видно. Неодобрительно щелкая языком и нервно постукивая носком туфли о каменный пол, фрейлина простояла на пороге галереи еще десять минут.

– Жди здесь, – повторила она, указав на середину зала, и, повернувшись, ушла туда, откуда пришла.

Кровь стучала у Дженни в висках, боль сжимала горло, слезы, гневные, злые, застили глаза. Как мог он ее обмануть?! А она, не зная, что он король, смеялась с ним и любила его так искренне, так честно…

– Дженни!

Голос его изменился, это был голос повелителя, и Дженни поняла – король требует повиновения. Она, словно заводная кукла, повернулась и подошла к нему, глядя на него и сквозь него. Она думала только об одном – этот человек ее предал.

– Не смотри ты на меня так, – раздраженно бросил он и, схватив за рукав, привлек к себе.

– Вы лгали мне!

– Нет, мои клятвы не были лживыми.

– Вы мне солгали!

Он обнял ее, и она с содроганием подумала, что ее обнимает король Англии.

– Дженни, перестань валять дурака! – зашипел он. – Ты только подумай, могло у нас получиться хоть что-то похожее, скажи я тебе сразу, кто я такой? Неужели ты не понимаешь?!

– Я хочу домой.

– Прекрати! Взгляни на меня!

Сквозь пелену слез Дженни взглянула на своего Уилли и не узнала его. Перед ней был властный, привыкший повелевать монарх.

Он схватил ее за плечи и сердито тряхнул. В конце коридора послышались голоса, где-то неподалеку хлопнула дверь.

– Я не насильник и, да поможет мне Бог, никогда не ударю женщину. Но сейчас я готов дать тебе почувствовать вкус моих кулаков. Что сталось с любовью, что ты питала ко мне?

– Она принадлежала Уильяму Джексону! – бросила Дженни ему в лицо, делая попытку вырваться.

Оба были вне себя от ярости, но у обоих хватало рассудка не повышать голос. Они шипели друг на друга как змеи.

– Много раз я назывался этим именем, странствуя и скитаясь. Какая разница, как зовут человека, Карл Стюарт или Уильям Джексон, – суть от этого не меняется. Ты любила не короля Англии, ты любила мужчину…

– Вы правы. Короля я никогда не любила, – мрачно согласилась Дженни.

– И я должен тебя потерять, потому что я – не он?

– Вы меня предали!

– Не тогда, когда я говорил, что люблю тебя!

– А ваша жена, как с ней быть?

Карл усмехнулся.

– Уилли был женат и имел любовницу, но тебе это нисколько не помешало.

Дженни виновато опустила глаза.

– Уилли Джексон любил…

– Прекрати! Его не существует. Это Карл Стюарт заставлял тебя стонать и…

– Не надо! – воскликнула Дженни. – Мне и так чертовски стыдно, что, не зная, что вы… что я… даже не подозревая…

Дженни мешали говорить слезы.

– Потому-то я и наслаждался каждым твоим прикосновением – оттого что ты не знала. Ты любила меня, не помышляя о бриллиантах и особняках. Ты любила мужчину.

– Но вы – король!

Карл прижал ее к себе так, что она едва не задохнулась.

– А разве король не мужчина?

– Когда я… Без всякого уважения… Без почтения к вашей… Какой стыд…

– Уважение! Пусть послы и советники оказывают мне почтение. От тебя мне нужно другое.

  78