ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  77  

— Я же говорил, что мы вырастим огромные цветущие букеты вон там, если захочешь, А в этом турнепсе наше будущее, и я, доверяя тебе, хочу, чтобы ты помог мне в этом.

Гриффит обернулся и с недоверием посмотрел на отца.

— Мне? Ты послушаешь меня?

— А почему бы нет? Ведь ты же мой сын, разве не так? Кому еще я могу доверять? — С улыбкой од подтолкнул мальчика к дому, навстречу дразнящему аромату жареной говядины.

Мальчик с радостным улюлюканьем побежал к двери.

От радости сына у Дунстана слегка отлегло от сердца, он уже был в состоянии подумать, как лучше с ним поступить.

Было бы легче, если бы кто-нибудь написал учебное пособие, как поступать правильно.

Проследовав вслед за Гриффитом на кухню, Дунстан приостановился у умывальника, поскольку заметил там поджидающее его письмо, которое пахло сладостным ароматом. Он открыл его и с хмурым видом прочел аккуратно написанное приглашение на обед, который состоится завтра вечером. Лейла предлагала ему очередное искушение. Целый вечер наблюдать за грудью, выставленной на всеобщее обозрение, и не иметь возможности прикоснуться к ней — разве это не искушение? Чертовка знала, как поставить мужчину на колени. Еще неделю назад он бы отказался без всяких раздумий. Теперь же…

Он бросил приглашение назад на умывальник и пошел на звук голосов. К своему удивлению, Дунстан увидел своего младшего брата Юна, который растянулся на полу перед камином среди деталей от кухонных часов, в то время как Гриффит с увлечением наблюдал за его действиями.

— Что, черт возьми, вы делаете? — потребовал объяснений Дунстан, наливая себе кружку пива, не дожидаясь, пока это сделает Марта.

— Показываю Гриффиту, как ремонтировать часы. — Юн чистил механизм промасленной тряпкой, тщательно протирая острые зубцы.

— Ты приехал специально для того, чтобы показать ему, как ремонтировать часы? Вы, наверное, решили, что без вас я не проживу?

Удивленный Юн оторвался от своего занятия.

— С чего ты взял? Тебе известно о выживании больше, чем нам всем вместе взятым.

Немного успокоившись, Дунстан перекинул ногу через скамейку и сел.

— Ты чертовски прав. А теперь расскажи мне, зачем ты здесь.

— Чтобы получше изучить шлюзы. Мне необходимо было посмотреть, можно ли использовать в Нортамберленде тот же самый вид механизмов, который они используют здесь, или нужно проектировать новую систему. — Юн вручил Гриффиту нож и позволил мальчику привинтить одну часть к другой. — Я изобрел лучший метод открывать шлюзы, но механизмы, которые я нашел, недостаточно надежны.

Так как ближайший канал находился в пятидесяти милях отсюда, Дунстан решил, что Дрого способствовал этой поездке, но решил не выяснять. Юн жил в мире будущего, в мире своих фантазий; его интересовали женщины, которые своими чарами могли заманить его в свою постель, но он был рассудительный и хладнокровный, когда требовалось.

— Здесь я тебе ничем не могу помочь. Я могу обеспечить тебя лишь турнепсом и духами, но только не инструментами и запчастями.

— Духами? — Юн вопросительно приподнял свою красивую черную бровь, затем его лицо расплылось в хитрой улыбке. — Дома есть девочка, которая любит духи?

Духи Малколм, — предупредил Дунстан. — И если у тебя есть подруга, Лейла должна познакомиться с ней прежде, чем сделает их для нее. Она экспериментирует, и была бы признательна, если бы ты попросил сделать одни для тебя.

Глаза Юна тотчас же сузились.

— Малколм? Я считал, что ты здесь сеешь турнепс, а не обхаживаешь леди.

Притворяясь, что полностью поглощен ремонтом часов, а вовсе не подслушиванием разговора, Гриффит с сосредоточенным видом закручивал ножом винт. Но Дунстана не проведешь. Он кивком указал на сына и не стал спорить.

— Думаю, от тебя было бы здесь больше пользы, чем от меня. Она устанавливает дистиллятор, чтобы использовать, как только я приведу в порядок сады.

— Дистиллятор! — У Юна загорелись глаза от интереса. — Для производства духов?

— Для создания запахов. Я думаю, духи она начнет производить позже.

Он не был до конца откровенен, но и не лгал. Ему только хотелось, чтобы у Лейлы появилась возможность поэкспериментировать вместе с Юном. Его брат всегда казался веселым и беззаботным, но было в нем нечто гораздо большее, чем можно было заметить невооруженным глазом. Сможет ли Лейла разглядеть это?

Действительно ли он хотел это знать? Мысль о женщине, способной раскрыть самые глубокие, самые темные тайны, пугала.

  77