ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  220  

    – Может, и так, Алберт, я не знаю. Хотя скорее всего вряд ли за такое короткое время можно прибавить в весе. Главное, она нормально поела.

    – Опасность миновала, - повторил Алберт. - Думаю, тебе не следует теперь за нее волноваться.

    – Я и не собираюсь.

    – Хочешь, я схожу наверх и переставлю кроватку в нашу спальню, Мейбл?

    – Да, сделай это, пожалуйста, - сказала она.

    Алберт поднялся наверх и передвинул кроватку. Жена последовала за ним вместе с ребенком. Сменив пеленки, она бережно уложила девочку в кровать. Потом накрыла ее простыней и одеялом.

    – Ну разве она не хороша, Алберт? - прошептала Мейбл. - Разве это не самый прекрасный ребенок, которого ты видел в своей жизни?

    – Оставь ее, Мейбл, - сказал он. - Иди вниз и приготовь нам что-нибудь на ужин. Мы его оба заслужили.

    Поужинав, родители устроились в креслах в гостиной - Алберт со своим журналом и трубкой, миссис Тейлор с вязаньем. Однако по сравнению с тем, что происходило накануне вечером, это была совсем другая картина. Напряжение исчезло. Красивое продолговатое лицо миссис Тейлор светилось от радости, щеки розовели, глаза ярко блестели, а на губах застыла мечтательная умиротворенная улыбка. Поминутно она отрывала глаза от вязанья и с любовью глядела на мужа. А то и вовсе переставала стучать спицами и сидела совершенно неподвижно, глядя в потолок, прислушиваясь, не слышится ли наверху плач или хныканье. Но там было тихо.

    – Алберт, - спустя какое-то время произнесла Мейбл.

    – Да, дорогая?

    – А что ты мне хотел сказать вчера вечером, когда вбежал в спальню? Ты говорил, что тебя посетила какая-то идея насчет малышки.

    Алберт Тейлор опустил журнал на колени и лукаво ей улыбнулся.

    – Разве? - спросил он.

    – Да.

    Она ждала, что он что-нибудь еще скажет, но он молчал.

    – Что тут смешного? - спросила она. - Почему ты так улыбаешься?

    – Да забавно все это, - хмыкнул он.

    – Расскажи же мне, дорогой.

    – Не уверен, что стоит, - сказал он. - А вдруг ты мне не поверишь?

    Она редко видела, чтобы он выглядел таким довольным собой, и, подзадоривая его, улыбнулась ему в ответ.

    – Хотел бы я видеть твое лицо, Мейбл, когда ты узнаешь, что я собирался сказать.

    – Алберт, да в чем же дело?

    Он помолчал, обдумывая, с чего начать.

    – Ты согласна, что девочке лучше? - спросил он.

    – Конечно.

    – Ты согласишься со мной, что нежданно-негаданно она стала лучше есть, да и выглядит на сто процентов иначе?

    – Да, Алберт, это так.

    – Хорошо, - сказал он, расплываясь в улыбке. - Видишь ли, это я сделал.

    – Что сделал?

    – Вылечил ребенка.

    – Да, дорогой, я уверена в этом.

    Миссис Тейлор снова занялась вязанием.

    – Ты что, не веришь мне?

    – Разумеется, я тебе верю, Алберт. Это твоя заслуга, целиком и полностью твоя.

    – Тогда как же я это сделал?

    – Хм, - произнесла она, задумываясь. - Наверное, все дело только в том, что ты мастерски готовишь молочную смесь. С тех пор, как ты ее готовишь, девочке все лучше и лучше.

    – То есть ты хочешь сказать, что это своего рода искусство - готовить молочную смесь?

    – Выходит, так.

    Она продолжала вязать и тихо про себя улыбаться, думая о том, какие мужчины смешные.

    – Я открою тебе секрет, - сказал Алберт. - Ты совершенно права. Хотя, обрати внимание, важно не как готовить, а что добавлять в эту смесь. Ты понимаешь, Мейбл?

    Миссис Тейлор оторвалась от вязания и внимательно посмотрела на мужа.

    – Алберт, - проговорила она, - не хочешь ли ты сказать, что ты что-то добавлял в молоко ребенка?

    Он сидел и улыбался.

    – Да или нет?

    – Возможно, - сказал он.

    – Не верю.

    Его улыбка показалась ей несколько жестокой.

    – Алберт, - сказала жена. - Не шути так со мной.

    – Хорошо, дорогая.

    – Ты ведь ничего не добавлял ей в молоко, правда? Ответь нормально, по-человечески, Алберт. Для такого маленького ребенка это может иметь серьезные последствия.

    – Отвечу так. Да, Мейбл.

    – Алберт Тейлор! Да как ты мог?

    – Да ты не волнуйся, - ответил он. - Если ты так настаиваешь, я тебе все расскажу, но, ради бога, возьми себя в руки.

    – Пиво, - вскричала она. - Я знаю, это пиво.

    – Не нервничай так, Мейбл, прошу тебя.

  220