ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  60  

Архиканцлер моргнул. Казалось, всё это было вчера, если забыть, что с тех пор миновало семьдесят лет.

— Э, весьма образный аргумент, — сказал он, и собрался с мыслями. — Точное и проницательное замечание. Но у нас, понимаешь ли, есть определённые обязательства. В конце концов, этот город был всего лишь кучкой деревень, пока здесь не построили Университет. Нас беспокоят вчерашние драки на улицах. Мы даже слышали, что кого-то убили за то, что он поддерживал не ту команду. Мы просто не можем оставаться в стороне и терпеть подобное безобразие.

— Значит, вы и Гильдию Убийц намерены закрыть, да, сэр?

Все так и ахнули, включая саму Гленду. У неё в голове билась только одна рациональная мысль: "Интересно, ещё открыта та вакансия в Гильдии Шутов? Платят они немного, зато умеют ценить хороший пирог, а особенно кремовый торт".

Когда она рискнула бросить взгляд на Архиканцлера, тот задумчиво барабанил пальцами по столу, уставившись в потолок. "Мне надо быть поосторожнее, — захныкала Гленда в своё собственное ухо. — Зачем я откровенничаю с этими важными господами? Я могу забыть, кто я есть, но они этого не забудут никогда".

Стук пальцев прекратился.

— И снова точное и проницательное замечание, — сказал Чудакулли. — Мои возражения просто обязаны быть не хуже.

Он загнул один палец, вследствие чего, сопровождаемый тихим «чпок» и запахом крыжовника, над столом повис один красный шарик.

— Во-первых, Убийцы, будучи весьма опасными, не убивают кого попало и представляют угрозу, в основном, друг для друга. Наёмных Убийц надлежит опасаться лишь тем, кто достаточно влиятелен, чтобы заслужить удар кинжалом, а такие люди вполне способны позаботиться и о собственной защите.

Появился второй шарик.

— Во-вторых, Убийцы чрезвычайно уважают частную собственность. Они поголовно учтивы, осмотрительны и совершенно бесшумны. Никто из них и в страшном сне не подумает упокоить свою жертву в каком-нибудь общественном месте, скажем, на улице.

Третий шарик.

— В-третьих, они организованы в Гильдию и, следовательно, подвержены общественному контролю. Ветинари за подобными вещами строго следит.

Появился ещё один шарик.

— И четвёртое: лорд Ветинари сам является дипломированным Убийцей, специализация на маскировке и ядах. Я сомневаюсь, что он разделяет твои взгляды. А ведь он тиран, хоть и довёл тиранию до такого метафизического совершенства, что она стала скорее идеей, нежели реальной силой. Так что он твоё мнение и слушать не станет, понимаешь ли. Моё, кстати, тоже. Он прислушивается только к городу. Не знаю, как ему такое удаётся, но это факт. И он играет на чувствах города, как на скрипке… — Чудакулли сделал паузу, а потом продолжил: — …или воспринимает его, словно в какую-то чрезвычайно сложную игру. Город, в результате, работает. Не идеально, однако гораздо лучше, чем когда-либо прежде. Думаю, футболу тоже пришла пора измениться. — Он улыбнулся, увидев выражение её лица. — Кем ты работаешь, юная леди? Потому что ты явно работаешь не на своём месте.

Вероятно, это был комплимент, но Гленда, чья голова так переполнилась словами Чудакулли, что они, кажется, уже полезли из ушей, сама того не ожидая, заявила:

— Я совершенно точно на своём месте, сэр! Вы никогда не ели пирогов лучше моих! Я управляю Ночной Кухней!

Метафизика городской политики мало волновала присутствующих. В отличие от пирогов. Гленда и так привлекла их внимание, но теперь в волшебниках вспыхнул живейший интерес.

— Так это ты? — воскликнул профессор Бесконечных Исследований. — Мы думали, это другая девушка, которая красавица.

— Да неужели? — саркастически спросила Гленда. — Ну так вот: это я.

— Тогда скорее скажи нам: кто готовит тот чудесный пирог из творожного теста с острой начинкой, который мы время от времени имеем счастье есть?

— Пирог Пахаря? Я, сэр. Мой собственный рецепт.

— Неужели? Но как тебе удаётся запечь начинку, сохранив острые маринованные овощи такими твёрдыми и хрустящими? Это просто потрясающе!

— Мой собственный рецепт, — с нажимом повторила Гленда. — Он перестанет быть моим, если я расскажу.

— Тонко подмечено, — льстивым голосом заметил Чудакулли. — Нельзя выпытывать у мастерицы её профессиональные секреты, старина. Просто невежливо. Что ж, объявляю совещание закрытым. Что именно мы решили, я сам решу, позже. — Он повернулся к Гленде. — Благодарю тебя за визит, мисс Гленда. И даже не стану спрашивать, отчего именно ты принесла нам чай вместо юной леди, которая занималась этим за завтраком. Есть у тебя для нас ещё какие-то ценные советы?

  60