ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  32  

– У меня планы. Иду готовить завтрак. А собираться будешь ты… Как тебе понравится ужин в Греции?

– Ты шутишь?

– Нисколько, – покачал он головой. – Я серьезен, как никогда. Не теряй время. Начинай упаковывать вещи, – безапелляционно распорядился Маркус.

– Но я не могу так внезапно уехать из Лондона, – заверила его женщина.

– Это почему? Что тебе мешает? – удивился он.

– У меня есть дела, работа, обязательства. – Элоиза присела на кровать.

– А я не могу тебя здесь оставить, – объявил Маркус.

– Вот уж это действительно смешно! – воскликнула она. – Здесь мой дом. Как это ты не можешь меня оставить?!

– Пять лет назад я уже оставил тебя, и что из этого вышло?

– Что?

– Неразбериха! – ответил Маркус.

– Но ты все время разъезжаешь. За последние полтора месяца где ты только не был… без меня.

– Это другое, – немотивированно заверил ее Маркус.

– Ничего не понимаю, – проговорила Элоиза.

– Тебе и не нужно. Просто делай, что я говорю. Мы летим на Рикос. Я хочу, чтобы ты пожила там. Моя семья о тебе позаботится.

– Почему обо мне кто-то должен заботиться?! – возмутилась Элоиза. – Я могу позаботиться о себе сама. Еще не хватало, чтобы ты отправил меня в ссылку. Не поеду! – категорически объявила женщина.

– Посмотрим! – прикрикнул на нее Маркус и распахнул платяной шкаф.

Он достал дорожную сумку и принялся беспорядочно запихивать в нее вещи Элоизы, приговаривая:

– Ты возьмешь это, это… и, пожалуй, еще вот это. А если я делаю что-то не так, то тебе же хуже. Потому что в любом случае ты летишь на Рикос, ибо я так сказал!

– Не лечу, и насильно ты меня туда не затащишь!

– Ты все время забываешь о нашем соглашении, Рыжая! – гневно напомнил Маркус.

– Ты хочешь сломать мне жизнь? Здесь мои друзья, моя работа. Почему я должна лететь в Грецию? – в отчаянии вопрошала она.

– Насчет друзей не преувеличивай, а рисовать свои эскизы ты можешь хоть на Луне!

– Но я не хочу.

– А тебя никто не спрашивает, – отрезал он.

– Ты невозможен! Я тебя ненавижу! – воскликнула женщина.

– Кто бы говорил! – издевательски парировал Маркус. – Достаточно мне немножко приласкать тебя, ты сразу становишься как шелковая.

– Ты бесстыдно пользуешься моей слабостью, – упрекнула его Элоиза.

– А что мне еще остается? – ухмыльнулся он и по-хозяйски обнял женщину за талию.

* * *

– Твои газеты, – сказала, входя в кухню, Кэти и протянула Элоизе стопку утренней корреспонденции. – Что за запах! Кто сварил этот изумительный кофе?! – льстиво вопрошала она, прекрасно зная, что кофе приготовил в электрокофеварке Маркус.

Элоиза для собственного удобства все газеты начинала листать с середины. Она распахнула одну из них и обомлела. Кровь отхлынула от ее лица. Она нервно вчитывалась в статью, в строках которой глаз выхватил имя: «Рик Притчард».

Элоиза поспешила вернуть себе самообладание. Она огляделась. Похоже, Маркус и Кэти не заметили ее оторопи. Они болтали, и Кэти над чем-то хохотала.

Элоиза попыталась прислушаться к их разговору, но не смогла сосредоточиться. Ее в этот момент больше волновало содержание статьи. Она стала вчитываться. Внимательно изучив статью, Элоиза подумала, что предложение Маркуса лететь с ним в Грецию поступило как нельзя кстати.

* * *

Ее красивые зеленые глаза словно вбирали в себя сочную зелень острова.

Облокотившись о перила, Элоиза стояла на той самой террасе, где пять лет назад встретила Маркуса Ковариса, и смотрела вокруг, наслаждаясь настоящим и нахлынувшими воспоминаниями.

Ирония судьбы заключалась в том, что, только увидев в газете ненавистное имя Рика Притчарда, она могла в полной мере насладиться возвращением на полюбившийся ей в юности остров.

Грусть охватывала лишь от понимания того, что невинной юности уже не вернуть.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Неспешно и аккуратно Элоиза Смит распаковывала свои вещи. Ящички комода были выдвинуты, створки платяного шкафа распахнуты.

– Чем занимаешься? – спросил Маркус, войдя в ее комнату и бухнувшись на кровать.

Элоиза оторвалась от своего занятия и посмотрела на мужчину. В потертых джинсах, босой, с обнаженным торсом, он вальяжно расположился на постели и наблюдал за ее действиями.

– А на что это похоже? Есть какие-нибудь версии? – скептически спросила его женщина.

– Могла попросить горничную. Она бы все разложила, – назидательно произнес Маркус.

  32