— Желал?
Беспощадный электрический свет танцевал в волосах Габриэля, темнота плясала в его всё ещё не серебряных глазах.
— Что, если я скажу «да»?
Белый шелк разлился поверх белого шелка.
Габриэль машинально проследил взглядом падающую нижнюю юбку, рассматривая шелковые панталоны, что льнули к её бедрам. Он сразу вскинул голову, перехватив ее взгляд.
— Я не знаю.
Крик ангела.
Боль в голосе Габриэля разбила сердце Виктории. Не сводя с него глаз, она расстегнула две маленькие пуговички из слоновой кости, скрепляющие пояс ее панталон.
— Майкл поцеловал тебя.
Габриэль шумно вдохнул.
— Ты его желал в тот момент, Габриэль? — Виктория не отступала.
Панталоны соскользнули с её бедер вниз, присоединившись к груде шелка.
Тело Габриэля застыло от боли. Боли, которую она причинила ему, но она не хотела ранить его.
— Почему ты не говоришь, Виктория, — грубо сказал он.
Куча шелка была критической высоты, бледно-голубой ковер имел опасно густой ворс. Виктория всё же рискнула и осторожно переступила через одежду, барьером разделявшую их. Голые бедра терлись друг о друга, шелковые чулки шелестели, — уже не девственница, а женщина, которая хорошо знает боль и удовольствие любить ангела.
— Я могу сказать тебе, Габриэль, что я тоже, как и ты, виновата — в смерти Джулиена.
Габриэль молча уставился на нее. Его боль сжала ее внутренности в кулак.
Она говорила Джулиену, что не расскажет Габриэлю, что он позволил ей выйти из комнаты. Виктория подумала, что Джулиен не возражал бы, чтобы она сейчас нарушила свое обещание.
— Я сказала Джулиену, что хочу посетить комнату для гостей в надежде, что там найду что-то, чтобы доставить тебе удовольствие. Я видела мужчину с темными волосами в зеркале, или я подумала, что видела его. Но он исчез так быстро, и я решила, что он — плод моего воображения. Гастон позволил мне вернуться в комнаты. Я не сказала ни Джулиену, ни Гастону, что видела. Если бы я сделала это, Джулиен мог бы быть жив.
Опровержение вспыхнуло в глазах Габриэля, едва блеснув серебром.
— Тогда он бы пошел обследовать коридор и был бы убит там.
Окруженный прозрачными зеркалами, а не деревянными поручнями лестничной площадки.
— Возможно, — согласилась Виктория. — Но я никогда не узнаю наверняка, не так ли? Я никогда не узнаю, убило ли его мое молчание.
Её боль отражалась в его глазах.
— Не узнаешь.
— Но я должна, Габриэль, — Виктория потянула за расстегнутую рубашку, запачканную в крови, стремясь освободить его от прошлого. — Я должна прикоснуться к тебе.
Сильные руки схватили ее запястья.
— Если ты коснешься меня, Виктория, я возьму тебя.
Виктория не вздрогнула от силы, с которой её держал Габриэль. Наверняка, завтра на этих местах будут синяки.
— Хорошая идея, сэр.
Он хотел, чтобы она отвергла его; он хотел, чтобы она держала его.
Эти два противоречивых желания разрывали его на части.
Она не позволит ему ранить сильней.
— Ты знаешь, кто я есть, — непреклонно сказал Габриэль.
— Ты — Габриэль, — уверенно сказала в ответ Виктория.
Человек, который дал возможность выжить другим.
Недоуменное разочарование светилось в его глазах, по-прежнему серых, а не серебряных.
— Ты никогда не обращала моё прошлое против меня.
Десять пальцев пульсировали на коже Виктории, она пересчитала их по одному: пять на левом запястье, пять — на правом…
— Я эгоистка, Габриэль.
Непрошенная правда вырвалась из её рта.
Это был не тот ответ, которого ждал Габриэль.
— Ты говорил, что не стал бы менять прошлого, я тоже. Я встретила Энн Эймс. Она сказала мне, что заплатила Майклу, чтобы тот лишил её девственности. Я жалею, что у меня не было кучи денег и храбрости, чтобы явиться в твой дом и сделать тебе предложение.
Он хотел верить ей, он боялся ей верить.
— Энн предпочитает фиалковые глаза.
Глаза мужчины, который был рожден с именем ангела.
— Я предпочитаю серебряные. — Глаза мужчины, который хотел быть ангелом. Она сжала колени, чтоб они не подогнулись, задавая вопрос, который должна была задать. — А какие предпочитаешь ты? Светло-голубые или темно-голубые?
Габриэль не прикидывался, что не понял её вопроса.
— Твои, Виктория.
Сжатые колени чуть не подогнулись от облегчения.