Неожиданно Морган воскликнул:
— Рози! Нет!
Элли вздрогнула и обернулась к дочери. Она увидела, что та тянется к открытому пакету с соком.
— Рози!
Оба бросились останавливать девочку. Морган благодаря своей ловкости и длинным рукам первым схватил пакет. Вздохнув с облегчением, он поставил сок на стол рядом с собой и опустился обратно в кресло.
Когда они с пониманием посмотрели друг на друга, сердце у Элли сжалось, столько тепла, доброты и любви светилось в глазах Моргана. У нее закружилась голова. Не снится ли ей все это? Но самое ужасное, что она вдруг засомневалась в правильности своего решения скрыть дочь от Моргана. Теперь у нее появилось множество вопросов к самой к себе, ответить на которые она пока не могла. А что, если мысль иметь детей, которую он отвергал в теории, на практике не вызвала бы у него такого же неприятия. А что, если сердце у него дрогнет, если он узнает, что эта очаровательная девочка — его дочь!
— Кажется, объявлено перемирие, — усмехнувшись, произнес Морган, вытаскивая из волос остатки крема. — Или, на мое счастье, у артиллеристки кончились снаряды.
Элли не смогла выдавить из себя ни одного членораздельного слова и только покивала головой. Рози же, довольная, сидела за столом и широко улыбалась Моргану.
А вдруг Морган захочет заполучить свою дочь, но не ее мать? Справиться ли она со своими чувствами в этой ситуации?
Впрочем, у нее нет выбора: она должна!
В этот момент Морган наклонился над столом и, заглянув Рози в глаза, наигранно серьезно сказал:
— Вы, мисс, самая шаловливая девочка, которую я когда-либо видел! Поверьте мне на слово.
Рози, не растерявшись, вытянула грязную ручонку и прикоснулась к его щеке.
Элли была больше не в состоянии наблюдать за ними. Закусив нижнюю губу, она отвернулась от стола, чтобы скрыть слезы, покатившиеся у нее из глаз.
Ей нужно было найти себе дело, которое на время отвлекло бы ее от стола, а особенно от дочери с Морганом. Обведя кухню взглядом, она заметила стоящий на кухонном столе кофейник. Схватив его, Элли направилась к раковине и вылила все содержимое.
— Кофе уже остыл, — пробормотала она, боясь ненужных вопросов Моргана. — Таким его пить уже нельзя. Хочется свеженького и горяченького.
— Надеюсь, ты не думаешь, что я потерялась? — раздался внезапно женский голос.
Элли никогда еще не была так счастлива увидеть Вики.
— Твои куры, Элли! Они все больше и больше поражают меня. Чем ты их кормишь? Они несутся и несутся. Я решила собрать для тебя все яйца. Вот поэтому так и задержалась. Между прочим, Морган, они очень вкусные. Обязательно попробуйте. — Вики, похоже, не заметила, что до ее прихода атмосфера на кухне была далека от идеальной.
— Сейчас найду, во что их переложить, — обрадовалась Элли.
Как хорошо, ей вновь нашлось дело! Пока она искала подходящую коробку, а потом осторожно перекладывала яйца, Вики и Морган за ее спиной беседовали о еде — самая обычная в такой ситуации тема для людей, которые только что познакомились.
Внезапно Элли почувствовала укол ревности. Ах, вот почему Морган проявил такую неожиданную нежность к дочери!
— Черт!
— Что случилось, Элли? — ее восклицание встревожило Вики.
— Ничего особенного. Просто уронила яйцо, — нашлась Элли. — Теперь придется помыть здесь пол.
Ну, конечно же! Ее размышления и ожившие надежды ни на чем не основывались. Логичнее предположить, что Морган решил понравиться Рози лишь для того, чтобы потом было легче подъехать к ее матери. Ведь он явно проявляет к ней повышенный интерес.
— Ты еще не закончила, Элли? — спросила Вики, подойдя к ней. — Извини, дорогая, но мне пора идти.
— Но…
Слишком поздно Элли поняла, что не сможет заставить Вики сидеть у нее до тех пор, пока не уйдет Морган. Теперь оставалось только ждать, когда разразится буря. Спасения не было.
Поцеловав ее на прощание, Вики помахала рукой Моргану:
— До свидания! Было приятно с вами познакомиться.
По пути к двери она погладила Рози по голове и попрощалась с ней:
— Счастливо, красавица!
Снова наступила напряженная тишина. Морган замер. Потом внимательно взглянул на Рози.
Сердце Элли бешено заколотилось. По лицу Моргана она догадывалась, о чем тот сейчас думает. Анализирует факты, пересматривает прежние выводы, отбрасывая ошибочные, и постепенно приходит к единственно правильной и разумной мысли, что…