- Два человеческих парня, которые вломились в дом, чтобы достать меня. Меня не было здесь, но Дермот был, и там была работающая машинка, он не мог слышать достаточно хорошо, и они, кажется, ударили его по голове. Я не знаю чем.
- Кровотечение остановилось? - спросил он, и я смогла услышать голос Клода на заднем плане.
- Да, кровь свернулась.
Послышался гул голосов, пока Белленос консультировался с различными людьми, или, по крайней мере, так казалось.
- Я выезжаю, - сказал Белленос наконец. - Клод говорит мне, что ему не рады в твоем доме в настоящее время, так что, вместо него приеду я. Будет хорошо выйти из этого здания. Там есть другие люди помимо тебя? А то я не смогу пройти.
- Больше никого кроме меня, по крайней мере сейчас.
- Скоро буду.
Я передала эту информацию Дермоту, который был просто в недоумении. Он сказал мне пару раз, что он не понимает, почему он оказался на полу, и я начала беспокоиться о нем. По крайней мере, он казался достаточно благоразумным, чтобы оставаться там.
- Сьюки! - Прежде чем пошел дождь, Дермот открыл окна, так как работал со шлифовальной машинкой. Я могла ясно слышать голос Билла.
Я потащилась к окну в волнах бахромы.
- Как он? - спросил Билл, оставаясь достаточно далеко. - Чем я могу помочь?
- Ты был великолепен, - сказала я честно, - скоро подъедет эльф из Монро, Билл, так что лучше возвращайся в свой дом. Когда моя одежда высохнет, ты мог бы оставить её на моём крыльце, когда дождя не будет? Или, если ты просто оставишь её на своём крыльце, я смогу забрать её в любое время.
- Я чувствую, что подвел тебя, - сказал он.
- Как? Ты помог мне скрыться, очистил мою дорогу и проверил мой дом, благодаря этому никто не мог снова заманить меня в засаду.
- Я не убил их, - сказал он, - а хотел бы.
Я не почувствовала себя жутко от его признания. Я привыкла к резким заявлениям.
- Эй, не волнуйся об этом, - уверила я его. - Кто-нибудь сделает это, если они не успокоятся.
- Ты догадываешься о том, кто их нанял?
- Боюсь, что нет. - И я действительно сожалела об этом. - Они собирались связать меня и увести на каком-то транспортном средстве. - Я не разглядела машину в их мыслях, не было четкой картинки.
- Где была припаркована их машина?
- Я не знаю. Я этого не видела. - У меня точно не было времени, чтобы думать об этом.
Билл смотрел на меня с тоской.
- Я чувствую себя бесполезным, Сьюки. Я знаю, тебе нужна помощь, чтобы отнести его вниз по лестнице. Но я не осмелюсь подойти к нему снова.
Голова Билла повернулась так внезапно, что я мигнула. Затем он исчез.
- Я здесь, - прозвучал голос из-за задней двери. - Я - эльф Белленос, вампир. Скажи Сьюки, что я должен увидеть своего друга Дермота.
- Эльф. Я более ста лет не видел никого из вас, - я слышала голос Билла гораздо слабее.
- И не увидишь ещё сто, - ответил Белленос низким голосом. - Не многие из нас остались.
Я спускалась по лестнице с максимальной скоростью, рискуя сломать себе шею. Я открыла заднюю дверь и перешагнула через порог, чтобы отпереть входную дверь. Через стекло я видела и эльфа, и вампира.
- Раз ты здесь, я пойду, - сказал Билл. - Я не могу ничем помочь. - Он вышел во двор. Резкий свет фонарей заставлял его выглядеть белее белого, по настоящему чужим. Теперь дождь едва капал, но воздух был пропитан влагой. Скорее всего снова пойдет дождь.
- Фейри отравил тебя?, - спросил Белленос. Он тоже был бледен, но никто не мог быть бледнее вампа. Светло-коричневые веснушки Белленоса были похожи на небольшие тени на его лице, а гладкие волосы казались даже более чем очень темно-рыжими. - Эльфы пахнут не так, как фейри.
- Да, так и есть, - сказал Билл, и я могла слышать отвращение в его голосе. Похоже запах Белленоса может отпугнуть, по крайней мере, одного вампира. Может мне соскрести немного кожи с Белленоса и положить её на Дермота, тогда ко мне смогут прийти вампиры. Ах, черт возьми, что я собираюсь делать со встречей с Эриком и Пэм?
- Вы двое, у вас там что - баш-на-баш? - позвала их я. - Потому что Дермоту не помешала бы помощь.
Билл исчез в лесу, а я открыла дверь для эльфа. Он улыбнулся мне, и было трудно не дернуться, увидев длинные, острые зубы.
- Входи, - сказала я, хотя и знала, что ему не требовалось приглашение.
Когда я вела его через кухню, он осмотрел её с долей любопытства. Я подняла полы своего одеяния и повела его вверх по лестнице, надеясь, что он не слишком многое увидел. Оказавшись на чердаке, прежде чем я успела что-то сказать, эльф уже был на коленях возле Дермота. После беглого осмотра Белленос перевернул фейри на бок, чтобы осмотреть рану. Любопытные карие глаза были полны решимости, осматривая ранения друга.