ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  41  

– Этот разговор имеет отношение к древним тканям?

– Да.

Дэни заколебалась. Вполне безобидный вид собеседника не мог обмануть молодую женщину. Вашингтон стал приютом для множества мерзавцев – как высокопоставленных, так и с самого дна.

– Не беспокойтесь, – с обезоруживающей улыбкой заверил ее Джонстон. – Я не только счастлив в браке, но и не соперник для энергичной молодой женщины, привыкшей карабкаться по горам Лхасы и бродить по горным тропам Катманду.

Некоторое время Дэни смотрела на него в упор.

О том, что случилось в Лхасе, она не рассказывала никому.

– В Тибете? – спокойно переспросила она. – Не так давно я жила там среди горных племен.

– И познакомились с вором по имени Фан.

– Фан? Должно быть, вы ошиблись. Моего переводчика звали иначе. И он вовсе не был вором.

Джонстон одобрительно закивал:

– Он не ошибся – невинна, но не глупа.

– Он?

– Шон Кроу, разумеется.

На этот раз скрыть удивление оказалось сложнее.

– Я работаю в «Риск лимитед», – сообщил Джонстон. – Шон – мой давний друг. По правде говоря, однажды он спас мне жизнь – как и вам.

От внимания Дэни не ускользнуло ударение, сделанное на последней фразе.

«Вы никому и ничем не обязаны. Помните об этом, если вас найдут».

Очевидно, ее наконец «нашли».

Шон оказался не прав только в одном: ему Дэни была обязана жизнью.

Да и не только жизнью: Шон дал ей понять, что все-таки нашелся один мужчина на свете, который никогда не причинит вреда женщине.

Дэни точно не знала, чем больше она обязана Шону.

– Вас прислал Шон? – спросила она напрямик.

– Нет, его босс.

– Но не Шон.

Неожиданно для себя Дэни испытала разочарование и не могла этого отрицать.

– Да, – подтвердил Джонстон. – Шон возражал. Если хотите знать правду – он был категорически против.

С этими словами Джонстон взглянул на массивные часы «ролекс» из нержавеющей стали на широком запястье. Часы странным образом не вязались с желтым галстуком-бабочкой их обладателя.

– Боюсь, наше время истекает, как сказал бы Джилли.

– Джилли? Шон упоминал о нем.

– Правда? Странно. Во всяком случае, Джилли считал, что вам будет полезно узнать: «Риск лимитед» отдал вам предпочтение перед шелком, который Шон упустил в Лхасе.

«Так решил я, Дэни, а не вы».

Он предпочел спасти Дэни, а не шелк.

– Так мы идем? – спросил Джонстон.

– Да, – отрывисто ответила Дэни. – Идем.

Джонстон повел ее вверх по Пенсильвания-авеню, к Капитолийскому холму, который находился на расстоянии трех кварталов. Он двигался пружинистым шагом, несколько странным для столь грузного человека. Шагая, Джонстон продолжал разговор.

– Как вы, должно быть, догадались по моему акценту, я родом из Канады, – сообщил он. – Я был корреспондентом одной из газет Торонто в Иране.

– Вот теперь я вспомнила вашу фамилию, – отозвалась Дэни. – Несколько лет назад вы стали заложником мятежников-курдов, верно?

Джонстон кивнул:

– У вас поразительная память.

Дэни пожала плечами.

– Я сама не раз бывала в Курдистане, – сказала она. – Эта страна славится богатой историей чудесных тканей.

Джонстон мрачно усмехнулся.

– Мои воспоминания о курдах не столь эстетичны, – пробормотал он.

– Еще бы. – Дэни нахмурилась. – Но я никогда не слышала о вашем спасении. Ваша фамилия просто исчезла со страниц газет.

– Моя компания публично отреклась от меня, заявляя, что из принципа не собирается платить выкуп.

– Замечательно.

– Разумно, – поправил Джонстон. – Моя компания в то время уже обратилась в частное агентство безопасности, специализирующееся на похищениях и выкупах.

– «Риск лимитед», – произнесла Дэни утвердительным тоном.

Джонстон кивнул:

– Вот именно.

– Частное агентство, а не правительственное, – добавила Дэни, за невозмутимостью пряча насмешку.

– Да, частное, – подтвердил Джонстон. – В современном мире крупные организации – будь то правительственные органы или транснациональные корпорации – просто не в состоянии тушить мелкие пожары, пока они не разгорятся вовсю.

Дэни не стала спорить. Она знала, что переговоры о выдаче заложников могут тянуться до бесконечности. Слишком часто их результатами становились погибшие заложники, о которых тут же забывали со вспышкой очередного террористического акта.

– Что это за агентство – «Риск лимитед»? – спросила она.

  41