ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  85  

Я снова вздохнула, на этот раз задержала дыхание, так как боль в моем плече исчезла сама собой. Мелкий моросящий дождь поцеловал мои щеки.

— Sekhmet sa’es, — прошипела я. — В следующий раз предупреждай, когда соберешься…

Он так резко оттолкнул меня к себе за спину, что меня занесло, моя спина ударилась о блок климат контроля. Я увидела, что зажата между ним и стеной блока из плазменной стали. Он неожиданно стал неподвижен, обе руки подняты, два сверкающих, серебряных пистолета в его руках. Его аура обернулась вокруг меня, легкой дымкой опустилась на мою кожу. Я яростно моргнула, пытаясь увидеть, успокоилась, когда иное виденье отступило. Он был чертовски близок к тому, что бы ослепить меня этим трюком.

Я сглотнула. Он так редко пользовался оружием, что это было даже шокирующее. Если он вытащил оба пистолета вместо одного, дело плохо.

— Данте, — тихо сказал он, — если я скажу тебе, беги по пожарной лестнице на другую сторону крыши. Ты поняла?

— Что это? — прошептала я. — Он не звучит как бес.

— Это не бес. — Его голос был таким холодным и резким, что я могла почувствовать, как холодный воздух коснулся моей щеки. — Если ты любишь жизнь, хедайра, делай, как я говорю. Сделаешь?

Я сделала еще один большой вдох, легкие горели. Пульс колотился в моем горле.

— Что это?

«Это же не больной вопрос, правда?»

— Цербер. — Пар поднимался, закручивался в угловатые очертания. — Сейчас не двигайся.

«Цербер? Звучит не очень-то хорошо. Звучит совсем не хорошо». Я застыла, едва дыша. Смотрела на зияющую дыру в здании, из которой мы только что выпрыгнули. Влажность была такой маленькой, что ее и дождем-то назвать нельзя, больше похоже на тяжелый снижающийся туман. Она испарялась от ауры Джафримеля, и я удивилась, почему мне было так холодно.

— Они собираются столкнуть нас, — прошептала я. — Джафримель…

Оно вылетело из дыры в стене отеля, невысокая, гладкая, смертоносная фигура. Я забыла о том, что надо быть тихой и закричала, знак на моем плече сжался, моя испачканная кровью правая рука сжалась вокруг рукояти меча. Джафримель двинулся вперед, в его руках говорили пистолеты, огонь отлетел в небольшой пулеметной очереди с другой стороны здания, когда он отследил его. Оно двигалось с такой же ужасной скоростью, как и Джаф, а глаза горели злобным темно-красным огнем. Мой меч вылетел из ножен. Голубой огонь побежал по краю клинка, а сердцевина горела белым.

У этого были очертания худого оборотня: невысокое, на четырех лапах, громадные плечи и длинные когти, которые царапали, когда оно припало к крыше и зарычало. Оно было соткано из тьмы, из очень глубокой тьмы и горящего пламени. За ним следовал конденсационный след, его жар испарял воду в воздухе.

Это и был цербер. Ни в одном из текстов маги нет даже примерного упоминания об этом.

«Я собираюсь рассказать маги пару вещей. Так скоро, как только выберусь отсюда живой».

Щелкнули обсидиановые зубы, Джафримель увернулся; он дважды выстрелил. Наблюдать за его сражениями было всегда странно, он двигался с такой быстротой и точностью, что этому не возможно не поразиться. Он ударил цербера, звук такой, словно арбуз уронили на раскаленный добела тротуар. Тот визгливо взвыл, а его глаза заметались по крыше и остановились на мне.

Мой меч горел бело-голубым, отбрасывая тени на крышу. Кольца искрились каскадом золота; изумруд в моей щеке горел.

Цербер издал невероятный визгливый вой. Его когти царапнули.

Джафримель снова ударил его сбоку, его обутые в ботинки ноги попали точно в цель. Оно покатилось, крутясь вокруг своей оси, и кинулось ко мне.

— Данте! Беги! — Джафримель метнулся за ним.

Я вдавила ноги в бетон, подняла меч, внезапное осознание загорелось под моей кожей. Я не убегу, я не оставлю его наедине с этой штукой, не важно, как трудно будет ее убить.

— Анубис! — закричала я. Моя щека внезапно вспыхнула от боли, когда изумруд ответил. Я прыгнула вперед…

…и была сбита в сторону врезавшейся в меня тяжестью, покатилась в сплетении рук и ног, стараясь держать меч так, чтобы он не порезал меня. Я бросила проклятье в того, кто сбил меня, неожиданно получила удар локтем в лицо – краткая, невероятно яркая вспышка боли.

Цербер пролетел там, где я стояла, и врезался в блок. Полетели искры, зашипел пар, когда взорвался климат контроль. Бело-голубые искры полетели вверх. Я закричала, вскинула руку, чтобы защититься от вспышки, свет обжигал привыкшие к темноте глаза. Услышала яростное рычания, скрежет когтей, и проклятие на неприятном языке демонов, от чего кровь застыла в венах.

  85