– Я так хочу тебя! Давай улизнем отсюда, пока все не проснулись?
– Давай! – улыбнулась Элизабет, и Вест благодарно поцеловал маленькую ямочку на ее шее.
– Когда мы останемся одни, любимая, – осыпая поцелуями ее лицо, тихо говорил Вест, – я…
– Помогите! Вест, Таос, помогите! – отчаянный крик Грейди мгновенно нарушил идиллию солнечного утра. – Помогите нам ради Бога! Помогите!
Вест и Таос мгновенно вскочили на ноги и бросились на крик, доносившийся из глубины пещеры.
Элизабет увидела, как в черном зияющем отверстии показались головы Грейди и Эдмунда. Прихрамывая, Грейди с трудом тащил на себе обмякшее тело Эдмунда.
Элизабет вскрикнула, увидев, что вся рубашка Эдмунда залита кровью. У нее подкосились ноги, но, вмиг овладев собой, она схватила кувшин с водой, полотенце и подбежала к уже совсем обессилевшему Эдмунду. Между тем Таос поднял Эдмунда на руки и осторожно, как ребенка, понес к расстеленной на земле подстилке. Вест поддерживал хромающего Грейди, помогая ему добраться до фургона. У Грейди была сломана нога. Истекая кровью, но еще в полном сознании, Эдмунд поведал о том, что произошло. Слезы бежали по его бледному лицу, когда он говорил о том, что его единственный брат превратился в чрезвычайно опасного безумца.
– Тебе не надо так много говорить, Эд, – посоветовал Вест, – побереги свои силы.
С искаженным от боли лицом Грейди закончил рассказ Эдмунда.
Спустившись глубоко под землю, они были поражены необыкновенным зрелищем – огромные величественные залы, многочисленные туннели и коридоры… В конце концов они заблудились и потеряли счет времени.
– Я засмотрелся на подземное озеро, в котором отражались свисающие с потолка сталактиты, и вдруг услышал крик Эдмунда. Я бросился к нему и увидел, что Эдмунд борется с… с…
– Мой брат превратился в животное, – слабым голосом перебил его Эдмунд.
– У него безобразно длинные волосы и ногти. Он бледен как смерть, одежда разорвана и висит на нем клочьями, как у нищего, – с трудом переводя дыхание, закончил Грейди, в то время как Таос пытался остановить хлеставшую из груди Эдмунда кровь.
Эдмунд плакал, Элизабет, жалея и бесконечно любя его, опустилась на колени и принялась осторожно вытирать его влажный лоб.
– Даже когда я наконец понял, во что превратился Дэйн, я и подумать не мог, что он может причинить мне зло. Ведь я его брат! Я умолял его покинуть пещеру, уйти со мной, я обещал помочь ему! – бормотал Эдмунд. – Но Дэйн не слышал меня. Он кричал, что я хочу украсть его золото, что я вор. Я никак не мог успокоить его. Я говорил ему, что люблю его и хочу ему помочь, но… Он выхватил откуда-то кинжал и ударил меня… и убил бы, если б не Грейди… – Голос Эдмунда ослабел и затих.
Грейди, с трудом преодолевая боль, продолжил рассказ Эдмунда:
– Я громко заорал и бросился на зов Эдмунда. Думаю, мой крик спугнул Дэйна, и он удрал. Я заметил только грязные светлые волосы, черную накидку и кинжал в крови… А на земле лежал Эдмунд. Его руки были в крови, он пытался закрыть рану. – Поморщившись от боли, Грейди смущенно признался: – Я так спешил – хотел скорее вынести Эдмунда, – что оступился и повредил эту чертову ногу.
Внимательно слушая Грейди, Элизабет торопливо рвала на полоски свою нижнюю сорочку. Таос умело и спокойно обработал глубокую рану на груди Эдмунда и забинтовал ее чистой тканью, подготовленной Элизабет. Тем временем Вест сделал из дерева шину для ноги Грейди.
Вест решительно проговорил:
– Таос, ближайший госпиталь в Малаге. Вы отправитесь туда сразу, как только мы сделаем носилки для Эдмунда. Думаю, Грейди сможет ехать верхом, я посажу его в седло. Возьмите с собой Элизабет…
– Нет, – запротестовала она, – я не поеду!
– Поедешь! – отрезал Вест, не прекращая заниматься ногой Грейди. Затем Вест взглянул на Эдмунда: – Не беспокойся насчет Дэйна, Эд. Я спущусь вниз и выведу его из пещеры. – Сказав это, Вест наконец взглянул на Элизабет: – Мне бы не хотелось, чтобы ты была здесь, когда я приведу Дэйна.
– Если ты остаешься здесь, то и я тоже останусь, – упрямилась Элизабет и, посмотрев в глаза Веста, тихо добавила: – Хочешь ты этого или нет, я останусь с тобой!
Элизабет не поехала в Малагу.
Они с Вестом долго смотрели вслед всаднику и повозке с потерявшим сознание Эдмундом.
– Не волнуйся за них, – сказал Вест, – Таос обязательно доставит их в госпиталь.
– Но как же мог Дэйн поднять руку на своего брата?