ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  30  

Мэдисон подняла глаза.

— То, чем мы занимались, — ответила она, — называется секс.

— Прислонись ко мне, черт побери.

Он снова положил ладонь ей на затылок.

— Может, тебе следует что-нибудь съесть?

— Мы только что пообедали.

— Несколько часов назад, — возразил Тарик. — Кроме того, теперь ты должна есть за двоих, забыла? Юзуф!

Стюард появился мгновенно, словно из волшебной лампы Аладдина.

— Мой господин?

— Принеси нам чего-нибудь холодного. Сока или воды.

— Сейчас, ваше высочество.

Поклонившись, Юзуф направился в сторону кухни, но Тарик задержал его.

— Сэр?

— Принеси еще что-нибудь сладкое. Пирожные или шоколад.

— Конечно, ваше высочество.

— И побыстрее.

— Да, сэр.

Когда стюард удалился, Мэдисон издала смешок.

— Если он задержится, ты прикажешь его четвертовать?

— Очень смешно. Тебе лучше?

— Да, я могу встать.

— Не можешь. — Она услышала, как кубик льда упал в стакан. — Ты можешь медленно поднять голову. Так. Хорошо. — Он обнял ее за плечи. — Сиди спокойно и глубоко дыши.

— «Спасибо» и «пожалуйста» не входят в твой словарный запас?

— Прости?

— Я сказала…

— Я слышал, что ты сказала.

Вернулся Юзуф с подносом. Взяв стакан с апельсиновым соком, Тарик поднес его к губам Мэдисон.

— Пей.

— Ради бога, я беременна, а не… — Ее взгляд упал на побледневшее лицо Юзуфа. — Я беременна, — прошипела она, обращаясь к Тарику, — а не больна. Не нужно держать мне стакан.

Тарик нахмурился, но передал ей стакан. Она жадно выпила сок.

— Спасибо.

— Пожалуйста.

— Я обращаюсь к Юзуфу. — Мэдисон улыбнулась стюарду, который с ошеломленным видом забрал у нее стакан и поспешно удалился.

Тарик сердито посмотрел на Мэдисон.

— Думаешь, оскорбляя меня, ты обретешь союзников?

— Когда ты отвезешь меня домой?

— Я задал тебе вопрос.

— Сначала ответь на мой.

Черт побери, эта женщина просто невыносима! Знакомы ли ей правила приличия? Он поговорит с ней о ее поведении, и чем скорее, тем лучше.

— Не раньше, чем ты мне скажешь, что с тобой все в порядке.

— Я уже говорила тебе.

— Я не это имел в виду. — Тарик стиснул зубы. — Я о том, что было раньше. — Он с трудом подбирал слова. — Когда мы занимались любовью, я не сделал тебе больно?

— Повторяю, мы занимались не любовью, а…

— Мэдисон. Прошу тебя, ответь. Я сделал тебе больно?

Пожалуйста? Это что-то новенькое.

Ей хотелось солгать, но какой был в этом смысл?

— Нет, — ответила она.

— Это хорошо. Потому что я не подумал.

— Извиняться уже слишком поздно.

Его глаза сузились. Он взял ее лицо за подбородок и развернул так, чтобы она посмотрела на него.

— Я не извиняюсь. Я был бы полным идиотом, если бы стал извиняться за то, что произошло между нами в постели. — Он сделал паузу. — Но мне следовало подумать о твоем положении. О ребенке.

— О малыше.

— Именно так я и сказал.

— Ты сказал «о ребенке». Ты всегда называешь его либо так, либо своим наследником.

— Я не пытаюсь с тобой поссориться, Мэдисон. Я просто спросил тебя, все ли в порядке с ребенком… с малышом.

— Мой малыш в порядке. — Она зарделась. — Секс может повредить ребенку только в том случае, если мужчина насильно овладевает женщиной.

— Судя по тому, как ты стонала от удовольствия в моих объятиях, этого не было.

— Но если бы ты не затащил меня в этот самолет. Если бы…

— В любом случае ты бы в конечном итоге оказалась в постели со мной.

— Это ложь!

— Нет правда, и ты прекрасно это знаешь. Мы хотели друг друга с самого начала. Ты бы забеременела от меня естественным образом.

Мэдисон посмотрела на него. Его серые глаза блестели, и это означало, что он возбужден.

Но он опять уклонился от ответа на ее вопрос, и она снова разозлилась.

— Я не знаю, почему мы об этом говорим. Я только хотела узнать…

К ним подошел Юзуф с тележкой.

— Я тут принес кое-что еще помимо торта и пирожных, ваше высочество. Мне…

Тарик жестом отпустил его.

— Мы сами себя обслужим.

Поклонившись, стюард удалился. Тарик открыл блюда с пирожными, фруктами, хлебом, сыром и шоколадом. Все выглядело и пахло просто восхитительно.

Наполнив тарелку, Тарик поставил ее перед Мэдисон.

Ее так и подмывало отказаться. Сказать ему, что она не одна из его слуг, приученных вставать и садиться по его команде, но вдруг у нее заурчало в желудке. Тарик рассмеялся, и она, метнув в него ледяной взгляд, набросилась на еду.

  30