ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  117  

Хорошо, говорю. Хорошо, говорю я им. Поднимаю лапки, нет разговору. Но допустим, я буду неслышен, буду незрим, уползу куда-нибудь в щелку, в нору, стану тише воды и ниже травы, как рак. Превращусь в тритона, в пейзаж, в топоним. Нет, они говорят, никак. Нет, они отвечают, никак-никак. Только полная сдача и смерть, ты понял?

Хорошо, говорю. Хорошо же, я им шепчу. Все уже повисло на паутинке. Но допустим, я сдамся, допустим, я сам себя растопчу, но допустим, я вычищу вам ботинки! Ради собственных ваших женщин, детей, стариков, калек: что вам проку во мне, уроде, юроде?

Нет, они говорят. Без отсрочек, враз и навек. Чтоб таких, как ты, вообще не стало в природе.

Ну так что же, я говорю. Ну так что же-с, я в ответ говорю. О как много попыток, как мало проку-с. Это значит, придется мне вам и вашему королю в сотый раз показывать этот фокус. Запускать во вселенную мелкую крошку из ваших тел, низводить вас до статуса звездной пыли. То есть можно подумать, что мне приятно. Я не хотел, но не я виноват, что вы все забыли! Раз-два-три. Посчитать расстояние по прямой. Небольшая вспышка в точке прицела. До чего надоело, Господи Боже мой. Не поверишь, Боже, как надоело.

ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ БАЛЛАДА

  • Я знал, что меня приведут
  • На тот окончательный суд,
  • Где все зарыдают, и всё оправдают,
  • И все с полувзгляда поймут.
  • И как же, позвольте спросить,
  • Он сможет меня не простить,
  • Чего ему боле в холодной юдоли,
  • Где лук-то непросто растить?
  • Ведь должен же кто-то, хоть Бог,
  • Отбросив возвышенный слог,
  • Тепло и отрадно сказать мне: «Да ладно,
  • Ты просто иначе не мог!» —
  • И, к уху склонясь моему,
  • Промолвить: «Уж я-то пойму!».
  • Вот так мне казалось; и как оказалось —
  • Казалось не мне одному.
  • …Теперь на процессе своем
  • Стоим почему-то втроем:
  • Направо ворота, налево гаррота,
  • А сзади лежит водоем.
  • И праведник молвил: «Господь,
  • Я долго смирял свою плоть,
  • Мой ум упирался, но ты постарался —
  • И смог я его побороть.
  • Я роздал именье и дом,
  • Построенный тяжким трудом, —
  • Не чувствуя срама, я гордо и прямо
  • Стою перед Вышним судом».
  • Он смотрит куда-то туда,
  • Где движется туч череда,
  • И с полупоклоном рассеянным тоном
  • Ему отвечает: «Да-да».
  • И рядом стоящий чувак
  • Сказал приблизительно так:
  • «Ты глуп, примитивен, ты был мне противен,
  • Я был твой сознательный враг.
  • Не просто озлобленный гном,
  • Которому в радость погром, —
  • О, я был поэтом, о, я был эстетом,
  • О, я был ужасным говном!
  • Я ждал, что для всех моих дел
  • Положишь ты некий предел, —
  • Но, словно радея о благе злодея,
  • Ты, кажется, недоглядел.
  • Я гордо стою у черты
  • На фоне людской мелкоты:
  • Доволен и славен, я был тебе равен —
  • А может, и выше, чем ты!».
  • Он смотрит туда, в вышину,
  • Слегка поправляет луну
  • Левее Сатурна — и как-то дежурно
  • «Ну-ну, — отвечает, — ну-ну».
  • Меж тем все темней синева
  • Все легче моя голова.
  • Пришла моя очередь себя опорочивать,
  • А я забываю слова.
  • Среди мирового вранья
  • Лишь им и доверился я,
  • Но вижу теперь я, что все это перья,
  • Клочки, лоскутки, чешуя.
  • Теперь из моей головы
  • Они вылетают, мертвы,
  • Мой спич и не начат, а что-либо значит
  • Одно только слово «увы».
  • Всю жизнь не умея решить,
  • Подвижничать или грешить, —
  • Я выбрал в итоге томиться о Боге,
  • А также немножечко шить;
  • И вот я кроил, вышивал,
  • Не праздновал, а выживал,
  • Смотрел свысока на фанатов стакана,
  • На выскочек и вышибал —
  • И что у меня позади?
  • Да Господи не приведи:
  • Из двух миллионов моральных законов
  • Я выполнил лишь «Не кради».
  • За мной, о верховный ГУИН,
  • Так много осталось руин,
  • Как будто я киллер по прозвищу Триллер,
  • Чьей пищею был кокаин.
  • И все это ради того,
  • Что так безнадежно мертво —
  • Всё выползни, слизни, осколки от жизни,
  • Которой живет большинство;
  • И хроникой этих потерь
  • Я мнил оправдаться теперь?
  • Прости меня, Боже, и дай мне по роже —
  • Я этого стою, поверь.
  • Он смотрит рассеянно вдаль,
  • Я, кажется, вижу печаль
  • В глазах его цвета усталого лета —
  • Хорошая строчка, и жаль,
  • Что некому мне, старику,
  • Поведать такую строку;
  • Он смотрит — и скоро взамен приговора
  • «Ку-ку», произносит, «ку-ку».
  • И мы остаемся втроем
  • В неведенье полном своем;
  • Нам стыдно, слюнтяям, что мы отвлекаем,
  • Подумать ему не даем,
  • Но праведник дышит тяжкО
  • И шепчет ему на ушко:
  • «Ну ладно, понятно, хотя неприятно,
  • Но Господи, дальше-то что?!».
  • И он, подавляя смешок,
  • Как если б морской гребешок
  • Спросил его «Боже, а дальше-то что же?» —
  • «Да что? — говорит. — На горшок».
  • И вот мы сидим на горшках,
  • Навек друг у друга в дружках;
  • Зима наступает, детсад утопает
  • В гирляндах, игрушках, флажках.
  • Мой ум заполняет не то,
  • Что прожито и отжито,
  • А девочка Маша, и манная каша,
  • И что-то еще из Барто,
  • Но я успеваю вместить,
  • Что он и не мог не простить —
  • И этого, справа, по имени Слава,
  • Что всех собирался крестить,
  • И этого тоже козла,
  • Эстета грошового зла,
  • Сидящего слева, по имени Сева,
  • И третьего — кто он? Не зна…
  • Он всех нас простит без затей,
  • Но так, как прощают детей,
  • Чьи ссоры (при взгляде серьезного дяди)
  • Пустого ореха пустей.
  • Но краем сознанья держась
  • За некую тайную связь,
  • Без коей я точно подох бы досрочно
  • И был совершенная мразь, —
  • Уставясь в окно, в полумрак,
  • Где бегает радостно так
  • Толпа молодежи, — я думаю: «Боже!
  • А надо-то было-то как?»
  • Он смотрит рассеянно вбок,
  • И взор его так же глубок,
  • Как тьма океана; но грустно и странно,
  • Как будто он вовсе не Бог,
  • Он мне отвечает: «Вот так,
  • Вот так вот», — и делает знак,
  • Но этого знака среди полумрака
  • Уже мне не видно никак.
  • Он что-то еще говорит,
  • И каждое слово горит,
  • Как уголь заката; шумит, как регата,
  • Когда над волною парит,
  • И плещет, как ветка в грозу,
  • И пахнет, как стог на возу —
  • Вот так: бобэоби… но нет, вивиэре…
  • Потом моонзу, моонзу!
  117