ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  74  

— Итак, владельцы согласны сдать его в аренду, но при этом подыскивают покупателя. Дело в том, что покупка разумнее с финансовой точки зрения.

— Купить его? — Узкое ущелье, через которое она собралась прыгать, внезапно расширилось. — Сколько?

Зоя назвала цену, но тут же быстро добавила, когда Мэлори побледнела:

— Но это только первоначальная цена. Плюс, я сделала некоторые прикидки, и если ты сравнишь закладную плату с учетом текущих процентных ставок на тридцатилетний срок с предложенной месячной арендной платой, это не так много. И это активы. Это капитальное вложение. А значит и снижение налоговой ставки.

— Не пытайся вникать в эти рассуждения о налоговых льготах, — предупредила Дана. — Твои мозги потекут из ушей. Просто поверь на слово, она все предусмотрела.

— Нам понадобится юрист, чтобы оформить наши партнерские отношения, — продолжила Зоя. — Затем мы объединяем наши деньги. У нас достаточно для первого взноса, особенно с учетом переговоров о снижении первоначальной цены. И у нас все еще останется достаточно, чтобы удержаться на плаву. Мы возьмем кредит на земельный участок и первоначальные издержки. Мы можем это сделать.

— Я верю тебе. Думаю, именно поэтому мой желудок так противно ноет. — Мэлори надавила рукой на болезненную область, потом посмотрела на Дану. — Покупаем?

— Да поможет нам Бог. Покупаем, — согласилась она.

— Думаю, следует пожать руки или что-то в этом роде. — Зоя протянула руку.

— Подожди, прежде я должна сказать кое-что. — Мэлори прочистила горло. — У меня был секс с Флинном прошлой ночью. Три раза.

— Три? — Дана резко села на ступени. — Ах, я хотела сказать, Флинн?

— Ты что-нибудь имеешь против?

— Я его сестра, а не мать. — Но, тем не менее, она потерла виски. — Ты была пьяна прошлой ночью?

— Нет, это ты была пьяна. Я была просто слегка навеселе. Добавлю даже, что, будучи осведомленным о том, что я навеселе, он с завидной стойкостью пытался быть джентльменом и отступить.

— Это так мило, — отозвалась Зоя.

— Даже после того, как я разделась и набросилась на него.

— Это… Вау!

Со смехом, Мэлори похлопала Зою по плечу. Но Дана хранила молчание.

— Я разделась и набросилась на него не только потому, что была навеселе и, ну, в возбужденном состоянии. Я люблю его. У меня нет объяснений, почему так, как и почему я хочу приобрести этот дом вместе с вами. Это просто есть, где-то глубоко внутри меня. Просто есть. Я люблю его, и собираюсь выйти за него замуж.

— Мэлори! Это великолепно. — Руководствуясь своим романтическим сердцем, Зоя бросилась обнимать подругу. — Я так счастлива за тебя.

— Ты только попридержи лепестки пока. Мне все еще надо убедить Флинна, что он не сможет без меня жить. — Она отступила. — Я люблю его, Дана.

— Я поняла это.

— Я знаю, это может осложнить нашу дружбу, и вообще любые деловые отношения, которые мы планировали.

— А если так?

— Тогда я сожалею. Я могу отказаться от наших планов, от дружбы. Но я собираюсь удержать Флинна, нравится ему это или нет.

Губы Даны дернулись, когда она встала на ноги.

— Думаю, он спекся. Мы собираемся пожимать руки и искать юриста или как?

Глава 12

Она не знала, что чувствует, не была уверена в том, что делает. Но такие мелкие препятствия никогда не останавливали Дану.

При первой же возможности она отправилась на поиски Флинна.

Не обнаружив его в газете, она пошла по его следу к ветеринару, где ей сказали, что он минут пятнадцать назад покинул клинику. Раздражение от всего этого заставило ее решить, что она зла на него, хотя какой-то конкретной причины для злости у нее не было.

К тому времени, как Дана добралась до его дома, она уже кипела.

Она громко хлопнула дверью и прошествовала в комнату, где оба, хозяин и его пес, валялись как мертвые.

— Мне нужно поговорить с тобой, Казанова.

— Не вопи. — Флинн даже не сделал попытки изменить положение на софе. На полу возле него заскулил Мо. — Мо нужен был укол. Мы оба были травмированы. Уйди. Возвращайся завтра.

— Нет, мы поговорим прямо сейчас, или я найду что-нибудь острое и воткну в твой зад. Что еще за идея трахнуть Мэлори, когда ты прекрасно знаешь, что ей сейчас не до этого?

— Я не знаю. Может, это как-то связанно с тем, что я споткнулся и рухнул возле ее обнаженного тела? И я ее не трахал. Я возражаю против термина «трахнуть», и это исключая тот факт, что это не твое чертово дело.

  74