ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  51  

И если есть одна вещь, о которой я узнала в последнее время, это было ожидание.

Я ждала когда буду чувствовать себя лучше, когда я проснулась на следующее утро, я испытала шок, потому что все еще чувствовала себя ужасно. Каждая мышца болела, и когда я попыталась сесть, мое тело тряслось от усилий. Тем не менее, я заставила себя подойти к шкафу и вытащить свежую одежду. Я должна пойти в школу сегодня, мне надо сдать доклад по истории. Я провела все свободное время работая над ним. Даже если это не поможет мне оставаться и не попасть в католическую школу, я не собиралась допустить, чтобы эти драгоценные двадцать баллов дополнительного кредита пропали даром.

Я думала, что я никогда не сделала бы его к пятому семестру. Но когда я вошла в класс истории и положила работу по столу г-на Пауэлла, я гордилась собой и была счастлива. Хотя мои родители никогда не одобряли мою тему, доклад был хорошим, и я знала это.

После школы я пришла домой и упала прямо в постель. Я проспала до восьми часов, пока моя мама не появилась в моей спальне с подносом, глядя взволновано: "Ты в порядке, Морган?" Спросила она.

"Хорошо, сказал я, мой голос был сонным. "Я легла спать поздно прошлой ночью. Я должна была сегодня сдать доклад по истории." Обе эти вещи были верны, хотя и не связанны.

Моя мама закивала. “Я приготовила тебе суп.” Она поставила поднос на пол у моей кровати. “Наклонись вперед.”

Я повиновалась, и она приземлилась на подушках позади меня. Она поставила поднос на колени. Это был суп минестроне — одно из моих любимых блюд. "Вкусно", сказала я, когда взяла ложечку.

“Я не будила тебя, потому что думала, что ты нуждаешься в отдыхе,” сказала моя мама. “Кроме того, папе и мне иногда нравится обедать одним.”

"Где Мери К.?" спросила я.

"Она постоянно в гостях у Алисы." Мама провела пальцем по краю моей афганки. "Видимо Алиса болеет сегодня. Мэри-Кей пошла к ней, чтобы дать ей испанское задание. "Моя мать тщательно изучала картину на одеяле. Я знала, что она потребует что то взамен. Она почувствовала, что я смотрю на нее, она наклонилась и убрала волосы от моего лица.

“Я действительно не чувствую себя больной,” уверяла я её. “Я только устала. Я уже чувствую себя лучше.”

Я думаю, что моя мама могла сказать чтобы я полежала, но она не стала давить на меня. Вместо этого она просто встала. "Оставлю поднос рядом с кроватью, когда ты поешь", сказала она "Я вернусь и и заберу его"

"Спасибо мам," сказала я

Она кивнула и закрыла за собой дверь. У взяла вторую ложку супа и поняла, что чувствую себя лучше, немного лучше, во всяком случае. На этот раз мы не спорили об уроках, убеждениях, или католической школе. Казалось на мгновение мы вернулись к нормальной жизни.

Почти.

ГЛАВА 13

ПЛАМЯ

Я не могу много писать — ручка чувствует силу в моей руке.

Сегодня утром я проснулась настолько больной, что даже прикосновение простыней причиняло боль. Когда папа измерил температуру — было 103 градуса. Он дал мне несколько таблеток Тайленола и сок, чтобы запить, потом он отвез меня в кабинет к доктору Готорну. Он взял мою кровь и анализ на стрептокок. Но на самом деле у него не было никакого представления, что это за болезнь. Казалось он был обеспокоен, что моя температура так быстро поднималась скачками, только он не мог объяснить этого. Он сказал, что у меня грипп. Доктора всегда говорят, что это грипп.

Мери кей приходила на какое-то время, с ее приходом мне стало лучше, но сейчас снова хуже, меня лихорадит и тошнит. Кажется ничего не помогает.

Я напугана. Я хотела бы позвать кого-нибудь из Китика. Я скучаю по нему настолько, что начинаю думать, я совершила ошибку, уйдя из ковена. Но считаю, что сейчас уже поздно возвращаться обратно.

— Алиса.

К тому времени как я спустилась вниз в кухню субботним утром, Мэри-Кэй была уже одета и укладывала грязную посуду в посудомоечную машину.

"Там ли Алиса?" Мэри-Кей спросила и я поняла, что она говорила бессознательно закрывая посудомоечную машину. "Она?" Была долгая пауза. "Что случилось?" Еще дольше пауза. "Ах. Хорошо. "Мэри-Кей протянула руку и схватилась за столешницу. "Могут у нее быть посетители?" Спросила она. "Ну, спасибо, г-ну Сото," сказала она наконец. "Скажи ей. . скажи ей, что я надеюсь, что ей станет лучше в ближайшее время. "брови Мэри-Кей, сдвинулись и нахмурились, когда она выключила телефон и положила его на столешницу.

  51