– Как хорошо, – Сара с облегчением вздохнула. Разложив на коленях салфетку, она подвинула к себе блюдо с паштетами и пудингами. – Это так утомительно, когда возле тебя все время крутятся люди.
Дерек съел ложку супа, заправленного овощами, вином и трюфелями.
– Тебе придется привыкнуть к этому, – заявил он.
– А если я не смогу?
– Тогда придется кое-кого уволить.
Сара нахмурилась: ей было известно, как трудно в Лондоне найти работу. Большинство проституток когда-то были горничными в богатых домах, но потом их по какой-нибудь причине увольняли, и они не могли больше найти подходящего места – им оставалось только торговать своим телом.
– Нет, нельзя увольнять людей только из-за того, что я не привыкла к слугам, – возразила она.
Дерек удивленно посмотрел на Сару.
– Что ж, – согласился он, – тогда мы не станем никого увольнять, нет проблем! – Кравен хитро улыбнулся. – Привыкнув к чужой помощи, ты будешь больше времени уделять своим романам.
– Это верно, – Сара радостно закивала в ответ.
… Они неторопливо продолжали обед. Бутылки постепенно пустели, дрова в камине выгорели до красноватых головешек. По понятиям Сары, это был настоящий пир; она в жизни не едала ни сочных омаров, ни мяса в экзотических соусах, ни цыплячьих грудок, запеченных в тесте. Дерек то и дело пододвигал к ней новые блюда и уговаривал попробовать кусочек картофельного пюре, ложечку желе с ликером, ломтик лосины со специями… В конце концов Сара не выдержала такого обжорства и устало откинулась на спинку стула.
– Уф-ф! – выдохнула она. – Ты всегда ешь такую еду? Не понимаю тогда, почему ты не толстеешь. У тебя живот должен быть как барабан.
Дерек рассмеялся, а затем поднялся, взял Сару на руки и усадил ее к себе на колени.
– Если бы у меня был большой живот, разве я смог бы тебя вот так держать? – пошутил он.
Она уютно свернулась калачиком на его коленях и отпила из бокала, который Дерек поднес к ее губам.
– Как тебе удалось завлечь к себе такого отменного повара?
– Я слышал о Лабарже, как о лучшем поваре Франции, и задумал переманить его в свой клуб. Вот поэтому, приехав в Париж, я нанял его на работу.
– А трудно было переманить его?
Дерек улыбнулся, вспоминая, как он уговаривал Лабаржа.
– Трудно! Почти невозможно! Лабаржи из поколения в поколение обслуживали французский двор. Наш Лабарж не хотел нарушать семейной традиции. Но у всего на свете есть цена. Я предложил ему две тысячи фунтов в год, к тому же согласился нанять всех его помощников.
– Целых две тысячи? – Сара не верила своим ушам. – Никогда не слышала, чтобы поварам столько платили!
– Ты считаешь, он не стоит этих денег?
– Нет, что ты, он замечательно готовит, – серьезно сказала Сара. – Но я же приехала из деревни и не очень-то понимаю толк во французской кухне.
Дерека умиляла ее бесхитростность:
– А что же едят в деревне?
– Овощи, баранину… Я очень хорошо готовлю “огненный горшочек”.
Дерек погладил Сару по голове.
– Ты обязательно должна как-нибудь приготовить это для меня.
– Не думаю, что мсье Лабарж мне позволит. Он же никого не пускает на кухню.
– Может, поедем в мой дом в Шропшире? – поигрывая ее локонами, предложил Дерек. – Ты наденешь фартук и станешь хозяйничать. Знаешь, еще ни одна женщина не готовила для меня обед.
– Вот будет здорово, – мечтательно проговорила Сара. – Дом в Шропшире… – Она на мгновение задумалась, а затем вопросительно взглянула на молодого человека.
– Что такое? – спросил Кравен.
Сара стала говорить, старательно подбирая слова:
– Мистер Ворзи говорил мне как-то, что ты очень богат. Да это ни для кого не секрет. Твой клуб в высшей степени популярное заведение, понятно, почему тебя многие считают самым богатым человеком в Лондоне и даже в Англии. И мне хотелось бы знать… – Тут она умолкла, вспомнив, как Перри внушал ей, что женщина не должна интересоваться денежными делами супруга. – Впрочем, нет… ничего… – Так что же ты хочешь знать? Каково мое состояние? – Кравен прочитал ответ в ее глазах и криво усмехнулся. – На этот вопрос нелегко ответить. Кроме моих собственных владений, есть еще дома, особняки и участки земли, “проигранные” клубу. Ну-у… есть яхта, много всяких драгоценностей, большая коллекция картин… Впрочем, все эти вещи не совсем мои – они принадлежат клубу… – Но ведь клуб принадлежит тебе, – возразила Сара.