– А Перри иного мнения, – девушка задумчиво покачала головой. – Ему нужна женщина, которой он сможет командовать. Он хотел, чтобы я бросила писать, родила кучу ребятишек, и остаток жизни прислуживала ему и его мамаше!
– Козел, – коротко заключил Дерек, усаживая Сару себе на колени. – А ты ему рассказывала обо мне?
– Мистер Кравен! – строго проговорила Сара, пытаясь соскочить с колен Дерека. Попытка не удалась, и девушка вскоре затихла. Дерек улыбнулся и, взяв Сару за подбородок, пристально посмотрел ей в глаза.
– Так рассказывала или нет?
– Нет, что ты! Я старалась вообще о тебе не думать. – Она с нежностью посмотрела на Кравена. Попирая правила хорошего тона, он не стал надевать галстук и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. – Но ты мне снился, – призналась Сара.
Дерек погладил ее шелковые волосы.
– Какая роль мне отводилась в твоих снах? – тихо спросил он. – Что я делал?
– Преследовал меня, – прошептала она в ответ.
Дерек довольно улыбнулся.
– Ну и поймал?
Прежде чем девушка успела ответить, он приник к ее губам. Сара не сопротивлялась. И все-таки, боюсь, что она ускользнет от него, Дерек положил ногу на противоположное сиденье – теперь, даже отпусти он ее, деваться было некуда. Он попытался расстегнуть ей корсаж, но, запутавшись в многочисленных веревочках, нетерпеливым жестом отбросил волосы Сары назад и страстно поцеловал ее шею. Она застонала от наслаждения… Дерек чувствовал, что еще минута, и он уже не сможет остановиться. Дрожа как в лихорадке, молодой человек оттолкнул от себя девушку.
– Ангел мой, – хрипло проговорил он, – сядь лучше туда, подальше… – Но в чем дело? Почему? – едва не слетев на пол, недоуменно спросила Сара.
Дерек, схватившись за голову, закрыл глаза и замер. Но почувствовав, как девушка наклоняется к нему, он резко выпрямился.
– Не трогай меня! – грубо крикнул Кравен. – Извини… – прошептал он, увидев огорченное лицо своей теперь уже невесты. – Пойми , если ты не отсядешь от меня немедленно, тебе придется раздвинуть передо мной ножки прямо здесь.
* * *
Они вошли в клуб через боковую дверь и тут же были встречены Джиллом, который бросился навстречу хозяину, деликатно отводя, однако, глаза от его дамы. Но ее серый плащ показался ему знакомым; Джилл вгляделся и радостно закричал:
– Ба, мисс Филдинг! Вот уж не думал еще раз увидеть вас здесь! Снова будете заниматься своими исследованиями?
– Добрый день, Джилл! – Сара покраснела и улыбнулась, не зная, что ответить.
– Позвать Ворзи? Он наверняка захочет узнать… – Я позову своего слугу, когда захочу, – резко оборвал его Дерек. – А теперь прошу нас не беспокоить.
Дерек понимал, что если только служащие казино узнают о приезде Сары, они тут же прибегут поболтать с ней. Он же вовсе не собирался, по крайней мере сейчас, делить Сару с кем бы то ни было – он привез ее только для себя.
– Понял, мистер Кравен, – ответил слуга, когда до него дошел смысл слов хозяина.
Дерек повел Сару к себе на второй этаж. Когда они поднимались вверх по лестнице, он нежно обнял ее за талию. В дверях девушка пораженно остановилась.
– Здесь все изменилось, – пробормотал она.
И вправду, покои Дерека были убраны еще более безвкусно; сливовые портьеры уступили место холодным, синевато-серым; стены покрывали сверкающие пластины слоновой кости; пушистый персидский ковер на полу заменили на английский с ярким цветным узором.
– Я тут кое-что переменил после твоего отъезда, – сухо заметил Кравен, вспоминая обо всей разломанной им мебели и прожженных коврах и шторах. Разлука с Сарой доставляла ему невыносимую боль, лишь опустошая одну за одной бутылки с джином и круша вокруг себя мебель, он мог справиться с этой болью. Но теперь она здесь, она поклялась ему в любви… Реальность ускользнула от Дерека, порой ему казалось, что все происходящее – сон, пьяный бред. Вот он проснется и прекрасное видение исчезнет… Сара стала ходить из комнаты в комнату, разглядывая новую обстановку. Дерек неотступно следовал за ней. Около дверей в спальню они остановились; возникло неловкое молчание. Молодой человек привык к опытным женщинам. Многообещающе улыбаясь ему, они сами спешили в спальню – ни одна из них не отличалась скромностью. Сара же молчала, неловко застыв в ожидании… Внезапно Дерек подумал, что напрасно он привез ее сюда: надо было отпустить ее в Гринвуд-Корнерз. Только такой эгоист, как он, мог так бездумно лишить ее право выбора!..