ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  42  

– И вы, полковник, выглядите сегодня как никогда превосходно.

Линдси мысленно улыбнулась, надеясь, что тетушка получит большое удовольствие от выхода в свет с полковником. Что же касается ее самой… Если ей удастся добыть необходимую информацию, то можно немного и помучиться.

Дворецкий накинул ей на плечи подбитую бархатом накидку, и Линдси направилась к двери, надеясь на помощь Майкла Харви.

Глава 11

Тор стоял в глубине темного сада возле особняка графа Киттриджа. Сквозь многостворчатые окна были видны бальный зал и толпа гостей, разодетых в модный шелк и кружева. Оркестранты в серебристых париках и голубых атласных ливреях играли в дальнем конце зала, официанты проворно сновали с большими подносами на плечах, уставленными разнообразными закусками и напитками.

Линдси стояла рядом с чашей пунша, беседуя со своей тетушкой. Тор видел, как она вошла в зал в красивом шелковом бальном платье сине-зеленого цвета. Даже на таком значительном расстоянии он сразу узнал ее по особенной походке, повороту головы, силуэту подбородка. Ни одна из присутствовавших на балу дам не могла сравниться с ней в элегантности.

От Кристи Тор знал, что Линдси будет на этом балу. Он прибыл незадолго до приезда Линдси и спрятался в кустах в саду, оттуда ему было видно почти все, что происходило в доме.

Его глаза сощурились, когда он увидел, как лейтенант полиции Майкл Харви ведет Линдси в круг танцующих. Впервые в жизни Тор пожалел, что не умеет танцевать вальс.

«Глупец! Эта женщина не для тебя!» – вертелось в голове Тора.

Но в груди его ныло, когда он смотрел на Линдси, и ревность змеиными кольцами сдавливала горло.

Пара протанцевала еще один танец, а потом лейтенант повел Линдси на террасу. Тор осторожно подошел ближе, стараясь оставаться незамеченным.

– Линдси, вокруг только и говорят, что об аресте вашего брата. По-моему, вам следует уехать домой, ведь я вижу, как вы переживаете, – сказал лейтенант.

– Меня не волнует, о чем говорят люди. Руди ни в чем не виноват, и мы с тетушкой хотим, чтобы все видели, что мы в этом нисколько не сомневаемся. Пусть все знают, что оправдание и освобождение Руди – это лишь вопрос времени.

Опершись о перила, лейтенант покачал головой:

– Жаль, что я не могу вам ничем помочь. Вы же понимаете, в каком положении я сейчас нахожусь.

– Разумеется, я все понимаю, Майкл. – Она взглянула на него из-под густых ресниц. – Надеюсь, вы не против, чтобы я вас так называла… во всяком случае, наедине.

Тор сжал зубы.

Полицейский взял руку Линдси, затянутую перчаткой, поднес ее к своим губам и поцеловал в раскрытую ладонь. Тор с превеликим трудом удержался, чтобы не выскочить из кустов.

– Меня это не касается, – тихо сказал он себе, и все же его охватила ярость. Чертова баба! Интересно, она сейчас играет роль или же ее и впрямь тянет к красивому лейтенанту?

– Когда все закончится, я, возможно, заеду к вам, – сказал Харви.

– Я буду очень рада, Майкл, очень рада…

Руки Тора сами собой сжались в увесистые кулаки.

– Я понимаю, в каком вы теперь трудном положении, – проговорила Линдси, – и все же есть ли у вас хоть какая-то информация, которая могла бы помочь мне?

– Я могу сообщить вам имя свидетельницы, но только потому, что оно наверняка появится в завтрашних газетах.

– Я бы хотела поговорить с ней, узнать, что именно она видела.

– Ее зовут Мэри Пратт, она живет на чердаке полуразрушенного дома на Рейвен-Корт.

– Она действительно видела убийцу?

– Она знала, что что-то случилось, и видела мужчину, убегавшего с места преступления.

– Почему же она сразу не заявила в полицию?

– Свидетельница лишь позже узнала, что это было убийство. Сначала она подумала, что ей никто не поверит. Но потом ей пришло в голову, что если она не поможет полиции поймать преступника, он будет продолжать убивать женщин… и она сама может оказаться одной из них.

– Мой брат приехал в «Золотой фазан» около четырех утра. Свидетельница сказала, в котором часу она видела убегавшего преступника?

– Приблизительно в половине четвертого.

– Спасибо, Майкл, – проникновенно вздохнула Линдси, касаясь руки лейтенанта.

Тор напрягся.

– Мне очень жаль, что я не могу сказать вам больше, – произнес Харви.

– Лейтенант! – позвал его подошедший худощавый мужчина. – Извините меня, но шеф хотел бы поговорить с вами немедленно. Он говорит, это очень важно.

  42