ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  66  

«Сейчас сюда войдут, и тогда…» Охваченная паникой, София столкнула с себя Росса. Он выскользнул из нее, тяжелый и влажный. Прерывисто дыша, прижал ее запястья к полу.

— Тише, — прошептал он ей в ухо.

— Может, нам спрятаться здесь? — раздался в коридоре женский голос, и рядом с дверью кто-то остановился.

— Нет, — послышался вслед за женским мужской голос. — Здесь нас наверняка найдут. Пойдем поищем комнату дальше по коридору.

Было слышно, как участники игры, кто бы они ни были, поспешили дальше. Росс на мгновение отпустил ее запястья, и София, воспользовавшись моментом, откатилась в сторону. Шатаясь, она поднялась на ноги и поправила на себе юбки. Заливаясь краской стыда, она вновь подтянула до талии панталоны и завязала на узел тесемки. Ее всю трясло от волнения и испуга, тело ныло от неутоленной страсти. Она впервые испытала желание — это негасимое пламя, сжигавшее ее изнутри, готовое испепелить заживо.

Росс привел в порядок одежду и, подойдя к ней сзади, нежно положил ей на плечи руки. Почему-то это прикосновение заставило ее вздрогнуть. Она с трудом удержалась от того, чтобы не схватить его руки, поднести их к груди и молить его, чтобы он удовлетворил ее страсть, утолил ее телесную жажду. Но вместо этого она застыла на месте, словно окаменев, пока Росс пытался пригладить ей прическу.

— Сразу видно, что я давно не занимался подобными вещами. — В его голосе слышалась ирония. — А ведь когда-то я умел правильно рассчитать нужный момент.

— Нам не следовало п-позволять себе такое, — слегка заикаясь, произнесла София. Ее распухшие губы почти не слушались. — Как хорошо, что нам п-помешали.

Она почувствовала, как его пальцы сжали ей плечо.

— Бог свидетель, скоро я доведу это дело до конца! Ждите меня в своей комнате.

— Не надейтесь, — тотчас возразила она. — Я запру дверь на замок. И вообще, давайте оставим эту тему. Что касается меня, то между нами ничего не было.

— София, — прошептал он, — только одно способно удержать меня от вашей постели — это если вы скажете, что я вам не нужен!

Росс ждал ответа. София стояла молча, а тем временем в ней боролись самые разные чувства. Казалось, еще мгновение, и они взорвут ее изнутри. Стоило ей только открыть рот, чтобы заговорить, как у нее перехватывало дыхание, а плечи начинали подрагивать. Она бы наверняка рухнула без сил, если бы не его руки, нежно поддерживавшие ее, не давая упасть.

— Пожалуйста, — жалобно прошептала она, сама плохо понимая, о чем собралась просить его.

Его ладонь скользнула ей по ключице, остановившись на груди, где сквозь плотную ткань платья можно было ощутить биение ее сердца.

— Скоро мы примем единственно правильное для нас решение, — нежно произнес он. — Поверьте мне, София, вам нечего бояться.

Но она резко отстранилась от него.

— Это почему же? — произнесла она хрипло и направилась к двери. — Просто вы еще многого не знаете.

Глава 10

София бросилась в свою комнату и попыталась отдышаться и привести себя в порядок. Она умылась холодной водой, при этом терла лицо с таким остервенением, что оно порозовело. Причесав волосы и уложив их в аккуратный узел на затылке, растерянная и взвинченная, она вернулась к своим обязанностям.

Вскоре объявили, что игра закончена, и гости нашли себе новое развлечение. Они принялись играть в шарады, изображая античные статуи. Каждая попытка представить очередной классический шедевр сопровождалась взрывами хохота. София, не получившая образования в области искусства, никак не могла взять в толк, что в этой игре смешного и увлекательного. Она велела лакеям освободить место для чая и стаканов под портвейн. Посудомоечная была полна девушек, им предстояло перемыть горы посуды — тарелок, бокалов, ножей и вилок. К счастью для Софии, прислуга была так занята, что вряд ли кто обратил внимание на ее рассеянный вид.

Было уже почти два часа ночи, и большинство гостей начали расходиться по своим комнатам, где их уже поджидали горничные и лакеи, чтобы помочь им раздеться и отойти ко сну. Измученная так, что едва не валилась с ног от усталости, София проследила за уборкой гостиных и даже похвалила слуг за прилежный труд. В конце концов все дела были сделаны, и София смогла позволить себе удалиться в свою комнату, взяв с собой причудливую старинную лампу в виде чаши, в которой были просверлены отверстия. Хотя внешне она оставалась спокойна, рука ее все же подрагивала и по стенам подобно светлячкам плясали яркие точки.

  66