ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  89  

– Как это случилось?

– Лонсдейл столкнул ее с лестницы, – тихо сказала Лара, сверкнув глазами. – Он опять пил и был не в духе. Рейчел утверждает, что он не сознавал, что делает.

Доктор Слейд угрюмо нахмурился.

– Скверная история, – заметил он. – Вот уж не думал, что скажу такое, но это благословение Господне, что старый лорд Лонсдейл не дожил до этого дня и не увидел, во что превратился его сын. Помню, как он гордился своим мальчиком…

– Она поправится? – перебил его Хантер, чувствуя, что это только начало долгих излияний.

– Я уверен, что леди Лонсдейл полностью поправится, – ответил доктор, – если, конечно, ей будет обеспечен должный уход. Я рекомендовал бы не беспокоить ее лишний раз, учитывая, в каком она состоянии. Что касается ее мужа… – Он с сомнением покачал головой, признавая, что здесь не в силах ничего сделать. – Остается только надеяться, что он поймет: подобное поведение совершенно недопустимо.

– Поймет, – ровным голосом сказала Лара, прежде чем Хантер успел ответить. Она повернулась и, не удостоив их взглядом, направилась вверх по ступенькам, в комнату больной сестры.

Что-то в ее напряженной спине и высоко поднятой голове заставило Хантера ощутить смутное чувство вины, словно поступки Лонсдейла каким-то образом замарали и их с доктором. Как если бы их судили за участие в глобальном мужском заговоре против женщин.

– Чертов Лонсдейл! – пробормотал Хантер, поморщившись.

Доктор поднял руку и мягко похлопал его по спине.

– Я все понимаю, молодой человек. Мне-то хорошо известно, как вы привязаны к своему другу. Но если мнение старика что-нибудь значит для вас, то я очень доволен, что вы взяли леди Лонсдейл под свое покровительство. Это говорит о способности сочувствовать, которой порой недостает семейству Кросслендов. Не в обиду вам будь сказано.

Рот Хантера иронично изогнулся.

– Я не обижаюсь на правду, – сказал он и послал за каретой, чтобы доставить старого доктора домой.

* * *

Лара бодрствовала у постели Рейчел всю ночь, пока наконец не задремала, сидя в кресле. Она встрепенулась, почувствовав движение в комнате.

– Что…

– Это я, – прошептал Хантер и, отыскав ее в темноте, взял за плечи. – Иди приляг, Лара. Твоя сестра спит. Утром ты позаботишься о ней.

Лара зевнула и помотала головой, поморщившись от острой боли в онемевших мышцах шеи.

– Нет. Вдруг она проснется… Может, ей что-нибудь понадобится? Я хочу быть рядом. – Она не могла объяснить своего ощущения, что сестру нельзя оставлять одну, что ей необходима защита от чудищ, реальных и воображаемых.

Хантер ласково провел кончиками пальцев по ее шее.

– Ей не станет легче, если ты доведешь себя до полного изнеможения, – заметил он.

Лара прижалась щекой к его руке и вздохнула:

– Мне необходимо что-нибудь делать для нее, даже просто оберегать ее сон.

Большим пальцем он погладил ее висок и, склонившись, прижался губами к голове.

– Иди спать, солнышко, – невнятно проговорил Хантер в ее волосы. – Я посижу с ней. – Несмотря на сопротивление, он заставил жену подняться с кресла и вывел из комнаты. Двигаясь, как во сне, Лара едва добрела до своей постели.

* * *

Лонсдейл появился в Хоуксворт-Холле в полдень следующего дня. Лара не сразу узнала о его прибытии, постоянно находясь в комнате Рейчел. Она смогла уговорить сестру съесть немного супа и ложечку бланманже и принять лекарства, оставленные доктором Слейдом. Молчаливая и измученная, Рейчел, казалось, радовалась забвению, которое приносили ей лекарства. Она быстро заснула, вцепившись в руку Лары с разрывавшей сердце доверчивостью ребенка.

Осторожно высвободив руку, Лара пригладила длинные каштановые локоны сестры.

– Поспи, дорогая, – прошептала она. – Все будет хорошо.

Она вышла из комнаты, размышляя, как и когда сообщить родителям о том, что случилось с Рейчел. Это будет не просто, если не сказать больше. Они наверняка станут все отрицать. Лонсдейл – прекрасный человек, скажут они, даже если он совершил ошибку, ее можно понять и простить.

Лара сознавала, что без поддержки Хантера ей не удастся защитить Рейчел. Если Хантер передумает, у нее не останется ни единого шанса. Только он мог помешать Лонсдейлу забрать жену и творить с ней все, что взбредет ему в голову. Лара была благодарна Хантеру за то, что он сделал, но боялась, что долгая дружба с Лонсдейлом в конечном итоге перевесит. Едва ли ее муж откажется допустить Лонсдейла к собственной жене. А если Хантер уступит требованиям друга… Лара не представляла себе, что ей делать в этом случае.

  89