– Мистер Редмонд! – Джозеф Дэйвис, молоденький ассистент редактора городских новостей, был очень возбужден и чуть не снес стол одного из сотрудников, пытаясь поскорее добраться до Дэймона. – Мистер Редмонд!
– Да? Почему ты так взволнован? Только не говори мне, что откопал какую-то сногсшибательную новость, – Швейцар просил передать вам, что кто-то ищет мистера Рэйна.
– Скажи ему, что мистера Рэйна сейчас нет. Но если он оставит карточку…
– Это не он, – затаив дыхание, выпалил Дэйвис, – это миссис Рэйн.
В черных глазах Дэймона вспыхнул какой-то странный блеск. Не говоря ни слова, он быстро направился к выходу. Швейцар, подтянутый, с начищенными до блеска пуговицами, почтительно отошел в сторону, а затем тихо скрылся за дверью, оставив их наедине в приемной. В изумрудно-зеленом платье и крошечной бархатной шляпке, кокетливо сидевшей на ее хорошенькой головке, Люси выглядела словно экзотическая пташка, случайно залетевшая на унылую городскую улицу. Как только Дэймон увидел ее, он понял, что случилось что-то невероятное. И хотя она улыбалась, было заметно, что она крайне напряжена.
– Мистер Редмонд, мне неудобно отвлекать вас от дел.
Он взял ее руку и почтительно поцеловал.
– Я и не мечтал о таком приятном отвлечении. Вы ведь никогда не бывали здесь прежде. Скажите, теперь вы решили сдавать свои статьи лично?
– Да, но… – Она посмотрела на него и рассмеялась. – Предполагалось, что вы не будете знать, что их писала я. Это Хит сказал вам?
– Конечно, нет. Но, читая их, я за каждым словом слышал ваш голос. У вас, несомненно, огромный талант к писательскому делу. Ну и перед тем как я продолжу засыпать вас комплиментами, скажите, чем я могу быть вам полезен.
– Я бы хотела поговорить с мужем.
– К сожалению, в данную минуту его нет в офисе.
– А где же он?
– Где-то в городе, в поисках свежих новостей. – Когда голос Дэймона затих, Люси, склонив голову, крепко сжала свою сумочку. – У вас неприятности? – осторожно поинтересовался он.
Люси подняла голову и смущенно улыбнулась.
– Нет, не думаю. Наверное, я зря беспокоюсь. Я даже уверена, что зря. Но сегодня в клубе я услышала нечто такое, о чем я должна спросить Хита. Вы не знаете, когда он вернется в редакцию? Я понимаю, что все это очень глупо, но мне необходимо немедленно найти его. Для меня это очень важно.
– Что вы услышали? – терпеливо выслушав ее лепетание, наконец спросил Дэймон. Люси была в полной растерянности. Едва открыв рот, она поспешно закрыла его. – Миссис Рэйн, если это «нечто» взволновало вас так, что вы вынуждены были прийти сюда, то дело действительно безотлагательное. Может, я смогу помочь вам?
– Вам это покажется смешным.
– Если вы так расстроились, вряд ли это очень смешно. Пожалуйста, расскажите.
– Это так потрясло меня. Я не знала, что ответить, когда мне сказали об этом. Наверное, я вела себя очень глупо, мямлила что-то, а потом убежала прямо посередине собрания.
– И что же вам сказали?
– Вы, должно быть, в курсе, что невестка Хита, миссис Ларейн Прайс, останавливалась у нас на несколько дней на прошлой неделе.
– Да, – сухо подтвердил Дэймон, – я слышал об этом.
– Два дня назад она уехала в Англию. Но миссис Каммингс, одна женщина из нашего клуба, сказала, что кто-то видел Рейн вчера здесь, в Бостоне.
– Но это же полная бессмыслица. Никто ведь не знает эту миссис Прайс. Как же кто-то мог узнать ее?
– На прошлой неделе она вместе со мной и младшей сестрой Хита Эми ходила по магазинам. Я представила их нескольким людям. Вы же знаете, что у Хоуви невозможно не встретить кого-нибудь из знакомых. И я думаю, что кто-то именно из них сказал, что вчера видел Рейн. Но все это просто смешно. У Рейн не было причин оставаться здесь. Я не верю, потому что Хит не стал бы обманывать меня, но…
– Но вы все-таки решили прийти сюда и все выяснить у него.
– Да.
Нечто в поведении Дэймона, таком осторожном, безупречно вежливом, сначала насторожило Люси, а потом вселило уверенность, что он что-то скрывает от нее.
– У меня есть предложение, – сказал он с улыбкой, – почему бы вам не вернуться домой и не подождать Хита там? А я позабочусь, чтобы сегодня он пораньше освободился, и вечером вы все выясните.
– Но ведь обычно в это время он не уходит из офиса, не так ли? – перебила его Люси.
– Это зависит от…
– Да или нет?
Его черные глаза встретили ее напряженный твердый взгляд, и он неохотно ответил: