ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  28  

— Я готова, — быстро сообщила Брук.

— Нет, ты останешься здесь, — огорошил ее Дэн.

Брук, успевшая приподняться, от неожиданности села обратно на стул.

— То есть как?

— До тех пор, пока я не решу, что делать дальше.

— А вы… ты не думаешь, что нужно поинтересоваться и моим мнением?

— Брук, поговорим потом, у меня совсем нет времени на дискуссию.

Поговорим потом?! Брук почти зачарованно смотрела на дверь, закрывшуюся за спиной Дэна.

Это совершенно невозможно, подумала она, не может же он меня оставить здесь, в своей квартире, и просто уйти? Она еще раз посмотрела на дверь и поняла: может!

— Здорово, — пробормотала Брук. — Ну и что я теперь буду делать?

Наверное, для начала тебе стоит отблагодарить Дэна за гостеприимство хотя бы тем, что взять на себя часть обязанностей по дому, сказал внутренний голос. Убери со стола и помойка посуду, дорогуша…

Тебе ли давать мне указания?! — после некоторого замешательства мысленно возмутилась Брук. Где ты был вчера, когда я встретилась с Люком? Ты не мог появиться раньше и предупредить меня о грозящей опасности?!

Что бы я ни ответил, ты не поймешь… — сварливо ответил внутренний голос и добавил после паузы: по крайней мере, сейчас.

Ох ты господи, куда уж нам до вас… — подумала Брук и невольно усмехнулась.

Налицо было не только раздвоение личности, но и внутренний конфликт между этими личностями, который вполне мог привести к непредсказуемым последствиям.

Из-за всех этих событий я, кажется, начинаю уже потихоньку сходить с ума… — решила Брук и отправилась мыть посуду.

Наведя порядок на кухне, она вернулась в гостиную. Теперь у Брук была масса времени, чтобы рассмотреть квартиру Дэна во всех подробностях. Довольно скромно, почти аскетично: большая софа у стены, на которой Дэн провел сегодняшнюю ночь, большой книжный шкаф с антресолью и огромный телевизор, стоящий на специальной подставке из толстого стекла. Это вовсе не походило на некую «холостяцкую берлогу», какой ее представляла Брук: никакого хаоса и толстого слоя пыли повсюду. И все же не было никаких сомнений в том, что здесь живет мужчина: во всем чувствовалась мужская рука… Брук подошла к книжному шкафу, набитому книгами всевозможных форматов в толстых переплетах и тонких бумажных обложках. На верхней полке стояло несколько фотографий: Дэн Хоук в форме полицейского, очень серьезный, даже напряженный; Дэн рядом с тем самым светловолосым французом, что так не понравился ей вчера; Дэн стоит на берегу какого-то водоема, удерживая на крюке огромную рыбу, а его лицо светится таким чисто мужским торжеством, что Брук не смогла сдержать улыбку.

Рассмотрев фотографии, Брук решила выбрать книгу и скоротать время за чтением. Но, изучив представленный ассортимент имеющейся литературы, она приуныла. «Криминалистика», «Уголовное право» и еще «Криминалистика», множество разнообразных справочников на все случаи жизни, «Философия», «Занимательная механика» и даже англо-греческий словарь! Какой-то ужас! Брук ради интереса вытащила один из томов и полистала его. Но когда она попыталась вчитаться в написанное, то от обилия специфических терминов и сложности предложений у нее не только зарябило в глазах, но и заболела голова. Смысл отдельных слов понятен, а если соединить эти слова в предложения, то получается сущая абракадабра… Брук захлопнула книгу и поставила на место. Все что ей удалось добыть — это несколько детективов в потрепанных мягких обложках.

Ничего не попишешь, на безрыбье и рак рыба, решила Брук, усаживаясь с выбранной книгой на софу. И к тому же вряд ли Дэн исчез на целый день.

10

— Брук…

Девушка встрепенулась и открыла глаза: над ней склонился Дэн Хоук.

— Что случилось? — хрипловато спросила она.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — озабоченно спросил он, выпрямляясь.

— Да. Кажется, я задремала, — Брук села, поморгала, приходя в себя, а потом попыталась руками пригладить волосы.

— Наверное, потому, что книга была ужасно интересная… — с легкой насмешкой сказал Дэн и кивком указал на детектив, из-за ее перемещений свалившийся на пол.

— Да… То есть нет… В общем, я не любительница подобной литературы, просто нужно было скоротать время. Кстати, который час?

— Почти шесть.

— Шесть часов вечера?! — ужаснулась Брук.

— Точно. И раз у тебя все отлично, то сейчас мы будем обедать. — И Дэн исчез на кухне.

  28