ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  13  

– Почему?

Тарик обдумал ее вопрос.

– Мое прошлое похоже на твое… неудавшийся брак родителей, возвращение моей матери в Англию, договоренность родителей о моем обучении в Итоне и Оксфорде… чтобы я не путался под ногами второй жены отца и их детей.

Неудивительно, что Тарик сочувствовал девочке, какой она была одиннадцать лет назад. Он также жил между двумя мирами, не принадлежа ни одному из них. Он понимал ее одиночество, понимал, каково быть мячиком, которым перебрасываются взрослые.

– Отличие… осложнение в том, что – несмотря на мать-англичанку – я старший сын отца, – язвительно продолжил Тарик. – По закону после его смерти эмират перешел ко мне.

– Вы хотели этого?

В его глазах вспыхнула гордость собственника.

– Это мое право по рождению.

«И никто не отнимет у меня это право», – перевела для себя Сара.

– Хотя правда состоит в том, что… между мной и моей семьей нет согласия. Уже много лет я выполняю дипломатические обязанности, а эмиратом, в мое отсутствие, правит мой дядя. До сих пор это вполне устраивало нас обоих, но сын моего отца от второй жены, мой брат, следующий по старшинству, скоро женится на девушке из очень могущественной семьи. Ахмед и Айша составят грозный союз. Если они решат восстать против меня, это может привести к политической нестабильности в стране. Чтобы упрочить мои позиции, дядя хочет женить меня на женщине, которую он подберет.

Сара внутренне содрогнулась, хотя понимала, что в восточных странах такие браки практикуются… и для Тарика это было бы самым разумным решением.

– А вы не хотите этого?

– Сара, я никому больше не позволю диктовать мне, как жить. – (Она поверила ему безоговорочно.) – Естественно, я приеду на свадьбу брата. И ты будешь со мной. Твое присутствие надежно оградит меня от дядюшкиных махинаций.

Итак, Тарик все спланировал. Ему действительно выгодно держать при себе женщину в течение целого года. Такую женщину, которая не сможет отказаться сопровождать его… и не сбежит, какой бы двусмысленной ни оказалась ситуация.

Да, его полностью устраивает эта сделка.

– Полагаю, вы хотите, чтобы мы притворялись перед вашей семьей… – любовниками, вертелось у нее на языке, но она не решалась, – что мы ближе, чем на самом деле.

Его глаза весело сверкнули.

– Я не думаю, что притворство потребуется.

Он что, собирается соблазнить ее до того?

Сердце Сары екнуло. Все ее тело вспыхнуло при воспоминании о том, как он разглядывал ее… а она стояла как очарованная идиотка и позволяла ему трогать себя. Наверно, поэтому он не ждет от нее сопротивления?

– Знаете, я скоро наскучу вам, – выпалила Сара, ненавидя его за самоуверенность. Пусть она согласилась стать его спутницей, но ведь не рабыней же!

Тарик рассмеялся.

– Не могу вспомнить, чтобы женщина когда-либо бросала мне вызов, но мне это нравится. Может, ты и права. Год – приличный испытательный срок.

Год…

Помоги ей Бог!

Сара снова отвернулась к окну. Теперь она знала больше, однако легче ей не стало.

За окном мелькали знакомые пейзажи. Скоро она распрощается с Уэрриби, оставит позади безопасный мирок, в котором жила два года.

Сердце заныло. Она будет скучать по Джесси и мальчикам. Хотя Тарик прав: они дети Сьюзен – не ее. Как бы она ни любила их, она сестра им всего лишь наполовину. Но они – ее единственная семья на свете.

И Тарик использовал ее чувства к ним в своих целях.

Ради безопасности этих детей она рискует собой, а они, вероятно, никогда об этом и не узнают. Впрочем, это не имеет значения. Что бы ни случилось с ней самой, Джесси и близнецы не станут обломками потерпевшего крушение брака.

Как она.

Как Тарик.

Правда, никто, будучи в здравом уме, не подумал бы о Тарике аль-Хайме как об обломке.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Когда автомобиль остановился перед домом, Сара увидела, как Джесси в своей электрической коляске подъезжает к пандусу, ведущему к дороге. В этом сделанном на заказ четырехколесном кресле девочка могла ездить почти по всей ферме, и, конечно, ее внимание привлек шикарный лимузин.

Он вызвал любопытство не только у Джесси. Жена старшего конюха, Элли Уолш, подошла к перилам веранды, разглядывая шофера, открывающего пассажирскую дверцу. Сара вышла из машины и помахала рукой, стараясь выглядеть как можно естественнее. Взгляд Элли, удивленной эффектным появлением Сары, переместился на Тарика и стал благоговейным.

  13