ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Молли, конечно же, хотела поговорить с Таиром, но не при закрытых дверях! Она прижала руку к горлу, где под бледной кожей пульсировала голубая жилка.
Таир неторопливо сделал шаг в ее сторону. Тонкое бледное лицо Молли при этом освещении казалось фарфоровым. Падавший сверху голубоватый свет придавал ее лицу какой-то потусторонний облик. Молли выглядела прекрасно, и при виде нее Таира охватила уже знакомая страсть.
Последние два месяца он все свое время отдавал государственной службе и очень уставал. А когда становилось совсем тяжело, Таир вспоминал лицо Молли, то, как они были вместе и как он держал ее в своих объятиях... И тогда в нем вновь возрождалась сила. Он испытывал к Молли такие чувства, о существовании которых и не подозревал.
Когда Беатрис пригласила его на вечеринку, поначалу он хотел отказаться. Но потом она упомянула, что на вечеринку может приехать Молли... Таир тут же отменил все срочные дела и принял приглашение.
Что ты делаешь? — со страхом спросила Молли.
Хочу знать наверняка, что нас не побеспокоят.
—Немедленно открой дверь! — велела она. Все, о чем могла сейчас думать Молли, так это
о Таире. Многие недели она убеждала себя, что радуется одиночеству. Она твердила себе, что теперь ей станет легче и дела ее пойдут лучше, но снова и снова возвращалась к фантазии, представляя себя рядом с Таиром...
Почему ты так грубо вел себя с тем беднягой?
Разве я был груб? Хорошо, если тебе так хочется, я как-нибудь при случае извинюсь перед ним, — великодушно произнес Таир. — Я скучал по тебе, Молли...
Это признание, произнесенное хриплым голосом, напрочь лишило Молли желания соблюдать хорошие манеры.
А ты скучала по мне? Да, скучала, конечно, скучала, и не надо это отрицать, — предупредил он.
Я и не собиралась этого делать, — призналась она.
—Я соблазнил тебя...
Молли почувствовала, что начинает сердиться:
Ты не соблазнял меня... ну, вернее, соблазнил, но только потому, что я сама этого хотела. И кстати, мне понравилось.
По-нра-ви-лось... — произнес он по слогам и кивнул. — Да, и ты мне понравилась... очень. Но я не намерен извиняться, Молли.
Разве? — шутливо произнесла она. Он покачал головой:
Я рад тому, что соблазнил тебя.
—Не смотри на меня так, — тихо взмолилась она.
Пожав плечами, Таир сделал еще один шаг в ее сторону.
—Мне так нравится смотреть на тебя... — он прищурился. — Конечно, Жан-Поль мне не соперник, но он касался тебя... — Таир оглядел ее с головы до ног и глубоко вздохнул. Он самодовольно посмотрел на Молли и признался: — Мне это очень не понравилось.
Интересно, понравится ли ему новость, которую Молли намерена ему сообщить? Сама она, сделав тест на беременность четыре недели назад и получив положительный ответ, пережила шок.
Как поведет себя Таир, узнав о ее беременности? Разозлится ли он, расстроится или останется равнодушным?
Таир тяжело дышал.
—Ты такая красивая... Я не могу доверять ни одному мужчине, когда он находится рядом с тобой, пусть это даже какой-то ничтожный Жан-Поль.
Восхищение, с которым были произнесены эти слова, невольно польстило Молли, а от его страстного взгляда она почти потеряла голову.
—Ты не можешь доверять даже себе? — с трудом прошептала она.
—Себе в особенности, и ты знаешь об этом. Молли попыталась сосредоточиться, но это
оказалось очень трудно, учитывая то, как Таир смотрел на нее.
Я ничего не знала. Я не была уверена, что ты придешь сегодня на вечеринку...
Я и не собирался приходить, но Беатрис сказала мне, что ты приедешь.
Молли широко раскрыла глаза:
—Ты хотел встретиться со мной?
Странно, если это окажется правдой. Ведь Таир намеревался жениться на другой женщине. Возможно, Жан-Поль что-нибудь перепутал?
Молли напомнила себе, что не нужно делать предположений, а следует подождать, когда все станет ясно. Она заставила себя сосредоточиться на фактах. Впрочем, думать рационально рядом с Таиром оказалось невозможно.
—Я хотел... — он умолк, отвел от нее взгляд, потом злобно сказал что-то по-арабски. — Мы расстались... — он нетерпеливо взмахнул рукой. — Я должен был сказать тебе, что хотел... Ты можешь подумать, что раз ушла из моей жизни, то я забыл тебя. Дело не в этом, Молли. Произошли события, которые потребовали моего...
—Я знаю. Беатрис рассказала мне о твоем отце. Мне жаль, — она глубоко вздохнула. — Я также в курсе того, что ты сделал для моего отца, — она заметила его настороженный взгляд.