ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  77  

Состав замедлил ход. Прошло совсем немного времени, и вскоре поезд медленно вполз на станцию с высокой стеклянной крышей. Сквозь пыльное окно Регине открылся суетливый человеческий муравейник. Пассажиры сновали взад и вперед по перрону, стараясь не опоздать на свой поезд, будь то элегантный скоростной экспресс «Оул», идущий до Лос-Анджелеса без остановок, или какой-нибудь тихоход с местной линии, отправляющийся в Сан-Хосе или Окленд.

Сердце Регины забилось. Совсем скоро она увидит Слэйда и потребует развода. Скоро — но еще не сейчас.

Регина беспокойно качнулась на сиденье, чувствуя, как к щекам приливает кровь. Ее охватило нетерпение и чувство страха перед предстоящей встречей. По-видимому, со Слэйдом все удастся уладить. Как только она даст ему понять, что он не увидит ее денег, все, что привязывало его к ней, исчезнет. И вряд ли стоит сообщать ему, что она — Регина Брэгг Шелдон, до самого того момента, когда будут подписаны все необходимые бумаги. Он не должен знать о том, как состоятельна и влиятельна ее семья.

Но все это произойдет лишь завтра. Сегодня же она отправится к своему дяде, Бретту д'Аршану, который к завтрашнему утру приготовит все необходимые для развода документы, а вечером все же встретится со Слэйдом, чтобы получить его подпись. Если он откажется, то дядя задействует свои связи — а он настолько богат, что может почти все;

Слэйду никогда не выиграть эту борьбу. Если же дядя по какой-нибудь причине не выиграет дело, она обрушит на Слэйда всю свою семью.

Вдруг в ее душе шевельнулась жалость. Это удивило Регину — Слэйд не заслуживал ни капли сострадания, но все же и того, чтобы все влияние семьи было обрушено на ее мужа, она не хотела. Нет, при всем презрении к нему она не станет мстить. Она просто с ним разведется.

Переведя взгляд на беззаботное лицо сидящего напротив Эдварда, Регина подумала, что младший из Деланса, возможно, даже не догадывается, что за буря эмоций в эту минуту бушует в ней, и не подозревает, что она едет в Сан-Франциско, чтобы потребовать развода у его брата. Или, может, Рик ему все уже рассказал?

— А ты не хотел бы переночевать у моего дяди? — спросила Регина.

На лице Эдварда промелькнуло удивление.

— У твоего дяди?

— Да. — Она улыбнулась. — Ты что, не знаешь, что у меня здесь есть семья? Бретт д'Аршан, кораблестроительный магнат, — мой дядя. Я хочу остановиться у него.

— Разве ты не собираешься сразу поехать к своему мужу?

Глаза Регины сверкнули.

— Нет.

Какое-то мгновение Эдвард молчал.

— Понятно. Когда же ты собираешься встретиться со Слэйдом? Я думал, что мы именно для этого и едем в город.

— Думаю, завтра, — коротко бросила Регина. Не стоит посвящать в свои планы постороннего теперь уже человека.

Она заметила, как сильно удивился Эдвард. Но его обращение осталось по-прежнему учтивым.

— Мог бы я тоже переночевать у твоего дяди, чтобы завтра отвезти тебя к своему брату?

Регина прикусила губу. Похоже, Эдвард догадался, что она боится встречи со Слайдом.

— Если хочешь.

Лицо Эдварда, просияв, так преобразилось, что три почтенные дамы, сидящие по другую сторону прохода, повернули к нему головы. Эдвард подарил им очаровательную улыбку.

— Я очень этому рад.

Регине пришло в голову, что, будь у Слэйда хоть маленькая толика того участия, что было у его брата, она бы не попала в столь ужасное положение.

Поезд наконец остановился, и они начали пробираться к выходу. Носильщик помог им донести вещи до самого вокзала и получил от Эдварда половину серебряного доллара. Регину это удивило. Конечно, носильщику следовало дать на чай, но Эдвард был чересчур щедр. Десятицентовой монеты вполне бы хватило. Регина знала, что Деланса-младший не располагает большими деньгами.

Улицы города, как всегда в это время, были многолюдны. Вдоль дороги стояло с дюжину двухколесных экипажей, несколько кебов и великое множество впряженных в телеги лошадей. Прошло всего несколько мгновений, и они уже сидели в кебе, а Регина называла адрес своего дяди.

— Ноб-Хилл? — переспросил Эдвард.

— Да, — ответила Регина, зная, о чем он подумал. Ноб-Хилл был застроен роскошными особняками. Когда она приехала в Сан-Франциско в первый раз, дом дяди буквально нависал над окружающими его весьма убогими домишками.

Но прошло время, и, к ее изумлению, дом оказался приземистым и неброским среди массивных сооружений, выстроившихся вдоль улицы.

  77