ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  26  

– Выброси мусор.

Он оторопело взглянул на жену, не сразу поняв, что ей от него нужно.

– Ведро переполнилось, пожалуйста, выброси мусор, – сказала она более мягко, словно где-то внутри себя прочувствовала, насколько далеки были сейчас его мысли. – Сережа, ау!

Она улыбнулась, и он вдруг увидел ее зубы, ровные, белые, розовые губы, мягкий овал лица. Он опустил голову, увидел пресловутое ведро, взял его и направился к выходу. И только в подъезде он понял, что с ведром что-то не так. Вернее, с ведром-то все в порядке, а вот среди мусора он разглядел скелетообразную потемневшую веточку – то, что осталось от большой кисти винограда. Виноград в феврале? Что-то за ужином ему никто не предложил ни одной виноградины. А что, если жена настолько ненавидела его, что тайно от него лакомилась виноградом или апельсинами, скармливая своему глупому мужу тушеную капусту и в душе посмеиваясь над ним? Кроме того, мысли его постоянно возвращались к тому десятитысячному вкладу, о котором они тоже так ни разу и не говорили. Откуда эти деньги?

Когда он вернулся домой с пустым ведром, его жена, одетая в синее платье, которое он ни разу не видел, уже поджидала его на пороге.

– Я к подруге, – сказала она и, даже не удостоив его взглядом, проскользнула мимо него и направилась к лифту.

Впервые ему почудилось, что хлорка, которой, как ему казалось, была пропитала вся кожа и волосы его жены, благоухает цветочным ароматом.

Глава 10

Юля Земцова теперь и сама не могла понять, чему больше радовалась – то ли встрече с таксистом, который назвал ей несколько адресов, куда он подвозил Олю Неустроеву, и о которой успел ей довольно много рассказать («красивая девочка, ничего не скажешь», «мужчины были разные, но в основном в возрасте», «один вообще сопливый плейбой в пальто с меховым воротником», «красота не всегда приносит счастье, жалко ее»), то ли предстоящей встрече с Патриком. И странное чувство вдруг охватило ее, когда показались огни аэропорта. Растерянность, граничащая с раздражением, а то и страхом: зачем он едет сюда, кто его приглашал, как он мог без ее ведома вторгнуться в ее российскую и очень специфическую жизнь, в ее полнейшее одиночество, почти стерильное… Какой он найдет ее сейчас в этом пустом аэропорту (рейсов становилось все меньше и меньше): столь же привлекательной, как в Париже, или он сочтет ее жертвой, брошенной женой? Вот чего боялась она больше всего – боялась быть униженной его жалостью и тем чувством, которое он-то считает наверняка любовью (иначе не прилетел бы за тысячи километров!) к ней. Она быстро достала зеркальце из сумки и по инерции припудрила нос.

– Не переживайте, русские женщины все равно красивее парижанок, – попробовал подбодрить ее толстяк-таксист, и она даже не успела разозлиться на него за то, что он словно прочел ее мысли. – Если хотите, я подожду вас.

– Да, пожалуйста. В любом случае я же не останусь в аэропорту…

Она и сама не знала, как у нее выскочили эти странные слова.

Она устремилась к стеклянным дверям. Какой-то мужчина распахнул их перед ней, она даже не заметила его. Оказавшись в теплом сверкающем зале, она сразу же увидела Патрика. И чуть было не расхохоталась. Но он действительно смотрелся очень смешно в большой коричневой шубе и шапке-ушанке такого же цвета. Он тоже увидел ее и бросился навстречу. Он неплохо говорил по-русски, но сейчас ему, видимо, хотелось повторять лишь ее имя. Он подхватил ее и прижал к себе, принялся целовать лицо, волосы, шептать о том, как он соскучился, и все это вместе показалось ей столь же неуместным, как если бы вместо Патрика ее сейчас тискал толстяк-таксист. Патрик не всколыхнул в ней ничего из того, что составляло их парижский роман. Больше того, он, такой меховой и чужеродный в этом зале, где на них все косились, казался ей анахронизмом. Ну как он посмел приехать к ней сюда и нарушить ее покой? Что она будет делать с Патриком? Водить его по грязным улицам Саратова и показывать музеи и пару приличных театров? Консерватория с органом, филармония… Разве что им повезет, и в это захолустье приедет хороший джаз-банд… Ей вдруг стало стыдно за свой город, за разбитые улицы, горы мусора повсюду и даже за выражение лиц обнищавших горожан, потерявшихся в этой жизни. Ведь Патрик-то приехал сюда из другого мира. Для него поездка в Россию, а тем более в Саратов, – всего лишь романтическое приключение… А для нее? Кроме того, сюда может в любую минуту нагрянуть и вовсе не предсказуемый Крымов, муж. Он что, не понимает этого?

  26